English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

2006-10-12 02:48:01 · 10 respostas · perguntado por Menudão 1 em Sociedade e Cultura Idiomas e Línguas

10 respostas

Pois não e pois sim; são orações de sentido inverso. Na língua portuguesa que é uma das mais belas, há dessas coisas.
Pois não é uma expressão afirmativa, positiva; ao contrário de pois sim que é negativa, pois sim é o mesmo que dizer, ficas a esperar sentado... É um pouco dúbio, mas é isso aí.
Sds.: Pitt-bull

2006-10-12 13:03:15 · answer #1 · answered by Pitt-Bull 5 · 0 0

por que jà são acostumadas a serem negativas mesmo sem querer . bjs

2006-10-12 07:48:19 · answer #2 · answered by Morgana 2 · 0 0

É uma frase usada para expremir Afirmação, assim como se falássemos no lugar de pois não, as palavras sim ou com certeza.

2006-10-12 06:08:15 · answer #3 · answered by ? 4 · 0 0

eu nunka tinha parado para mim pergunta isso nao....


mais deve ser uma regra do portugues (PT) que permaneceu no portugues(BR)...


mais olha geralmente vem assim "POIS NAO EM QUE POSSO AJUDA" esse nao ai é como si fosse muto tipo "ACTUAL" o "C" esta mudo mais nesse caso o "NÃO" tem som mais nao influencia ou algo asim.

2006-10-12 02:57:10 · answer #4 · answered by pi3rr3 3 · 0 0

Pois não = Porque não

sim posso te ajudar porque não...

2006-10-12 02:55:55 · answer #5 · answered by ▒▒ Da Terra ▒▒ 7 · 0 0

"pois não" pode ser traduzido intralingualmente como " por que não? Então, o não tem acepção muito positiva. São os mistérios do idioma.

2006-10-12 02:55:46 · answer #6 · answered by elisamakai 5 · 0 0

muitas se manifestam desta forma quando alguem deseja falar-lhe

2006-10-12 02:55:15 · answer #7 · answered by Anonymous · 0 0

pq é um modo de dizer.

2006-10-12 02:55:07 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 0

Porque querem dizer exceto não, iso é apenas uma burocracia da lingua portuguesa.

2006-10-12 02:54:53 · answer #9 · answered by SuperEu 5 · 0 0

vem do vocábulo coloquial formal
dos nossos colonizadores portugueses
e ficou até hoje
é uma forma polida e educada
de prolongar uma boa vinda

2006-10-12 02:51:10 · answer #10 · answered by paceyr 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers