English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

library"圖書館"的英文發音是唸/laIbrεrI/??還是/ laIbrerI/??(e要顛倒過來因為找不到這種符號)我唸/ laIbrerI/學校老師說這個唸法"不倫不類",應該要唸/laIbrεrI/才對!(他真的這樣說喔!害我好難過)我去查字典,兩種發音都有,那到底哪個才是對的??感謝各位幫我解惑

2006-10-12 03:46:53 · 3 個解答 · 發問者 ? 6 in 社會與文化 語言

3 個解答

picture , usually , measure 很多音在美國當地人的念法都和台灣教的不同...
比如說picture 美國人是發沒有ㄑ的音 是 "sh"e的音
usually, measure--這兩個音跟本就不是發成音像台語"借"

至於liberay你的發音沒有不對,因為英美人士在講話時會連音並且有些次要的音會發的很弱,畢竟並不需要加強因為大家都知道你是講什麼?
你現在讀高中還是國中??
為啥要難過你們的英文老師只是教『英文』,但是他不是英美人士,他這樣子我覺得很好笑...有點五十步笑百步或是作賊喊抓賊的味道...
有一個GRE和托福考很高分的英文名師旋元佑,他有兩個學生(張嘉倩,包佳欣)托福不是滿分就是差兩三分滿分。旋在新竹念國中,他一開始沒有補英文只是和一位教會的修女學英文字母發音。有一次他上台念英文的時候他是照者美籍修女教他的口音來念,結果全班的人都在笑他發音因為他讀的學校客家人很多他們大都用客家腔來發音,他們沒有聽過這樣子的發音就覺得是不是對的也覺得很好笑
但是最後旋他參加英文演講比賽得到第一名。

◎ 要學好英文發音唱歌學英文,看DVD 仔細聽當地人的發音來矯正自己的發音
那位英文老師講的話你不用放在心上,因為或許可能他看英美電影未必能不看中文字幕,只用聽的就完全懂得劇中人的對話。

◎口音無罪但是發音要正確

2006-10-12 04:13:31 · answer #1 · answered by ? 5 · 0 0

兩個音都對!請記住字典一個主要目的是提供讀者有關單字字音的資訊,它是經過田野調查及統計作業過程的,目的在掌握字音是否具有地域性的明顯不同或使用人數上的分庭抗禮,這些調查和統計的結果就是字典中字音的依據。當字典上只顯示一個音標標注,代表這個音具有全國一致性;當出現兩種標注時(像 library ),代表這個字在全國明顯的有兩種唸法,排列於前者係最多人使用之音,排列於後者係次多人使用之音。當然我們外國人學習時自以最多人使用之音為宜,但絕不能說另一個音是不倫不類,這種說法不夠專業。

2006-10-12 06:49:59 · answer #2 · answered by KK達人 7 · 0 0

聽的懂就好了,真的,很多地方講的英文口音也不一樣,妳也不見得聽的懂

2006-10-12 03:50:58 · answer #3 · answered by ? 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers