English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

Nadie se ha dado cuenta que en los productos que compramos a diario. gel, cremas hidratantes, cremas bronceadoras, jabones etc
las instrucciones vienen en español pero... la composicion viene en ingles, acaso es para que no nos demos cuenta de lo que lleva?nos estaran envenenando ?

2006-10-11 05:26:57 · 15 respuestas · pregunta de FER 5 en Salud Otros - Salud

solo lo pregunto por que ayer me di cuenta al ver la composicion de mi champú.y me dio por mirar una crema marca ponds
y me extrañó que siendo comprada en españa no venga todo es español.
contestais que no se ingles ¿sabeis de seguro q no sé? pero decirselo a las madres a ver si ellas sabe de ingles.
me refiero a madres de mas de 40 años

2006-10-11 05:52:59 · update #1

15 respuestas

jejeje, es verdad, ni veces k e ido al baño sin nada para leer y he cogido el bote de champú para luego estrellarlo x no saber k leches pone xDDDDDDDDDDDDDDD

2006-10-11 05:29:44 · answer #1 · answered by Anonymous · 2 0

Pues es extraño porque últimamente se ha pedido que todos los productos de importación deben traer la traducción de sus contenidos. Precisamente para que la gente esté enterada.

2006-10-11 05:31:18 · answer #2 · answered by Anonymous · 2 0

posiblemente ese producto que estas consumiendo su procedencia es ilegal, por que una de las normas para comercializar producto en otro lugar donde la lengua es otra, se requiere reetiquetar el producto con las especificaciones a su idioma natal, tanto como sus beneficios, composicion, lugar de elaboracion quien importa, incluso para los alimenticios niveles de nutricion deben estar sobre etiquetados para que puedan pasar por las aduanas, tal vez el producto en si no lo tenga pero debe traer un intructivo una nota aclaratoria ya sea extra en el empaque o bien en el interior.

2006-10-11 05:31:03 · answer #3 · answered by Anonymous · 2 1

No no, creo que tiene que ver con las patentes de las formulas. La mayoria son de los estados unidos, por ende la composicion tiene que estar en el lenguaje original, ya que no todos los componentes estan permitidos en todos los paises y algunos no tienen traduccion, ya que generalmente los quimicos y sustacias afines tienen nombres cientificos internacionales.

2006-10-11 05:30:49 · answer #4 · answered by Pamelie 3 · 1 0

El tema es que hay muchos productos impotados y recuerda que el ingles ya es un idioma mundial,los productos antes de tener su aprovacion para salir al mercado tiene que pasar por algunas pruebas,quedate tranquilo,y deja el miedo de lado...

2006-10-11 05:30:28 · answer #5 · answered by Anonymous · 1 0

no lo he checado

2006-10-11 05:28:04 · answer #6 · answered by YO MERA 5 · 1 0

ajhjajhajhjajaa!! es una conspiración contra la sociedad!!! ajjhaaajhjahhaa!!
saludos y suerte!! ajhajhja!!

2006-10-11 05:41:25 · answer #7 · answered by Anonymous · 1 1

Lo que he visto es que vienen tanto las instrucciones como lo ingredientes en ingles y en español.
Si son productos importados traen una etiqueta pegada con las instrucciones e ingredientes traducidos al español.De todas formas no hay mucha diferencia entre el nombre en ingles y en español de cada ingrediente, puedes buscar que es en el internet.No todos sabemos que tan dañino es un ingrediente x , asi que no te pongas tan paranoico al respecto.Hay información también en internet de sustancias específicas que pueden contener este tipo de productos y ser cancerígenas.

2006-10-11 05:40:55 · answer #8 · answered by pucca 6 · 0 1

ponen la composicion en el idioma que se usa en el lugar donde compran la materia prima

2006-10-11 05:35:10 · answer #9 · answered by agenciadrw 4 · 0 1

la mayoria de gente en el mundo sabe ingles y lo habran puesto asi porque es la lengua principal en el mundo.

saludos

2006-10-11 05:32:57 · answer #10 · answered by \\ - SAMU - // 3 · 0 1

fedest.com, questions and answers