用正常的英文方式表達!這句:{讓我愛你一輩子} 英文?
還有這句:{如果可以的話.讓我照顧你} 英文?
急唷~朋友寫情不會寫英文 反過來問我= =" 更糟的是其實我也不會.....
快快快 .幫我解答吧~!
2006-10-10 14:32:16 · 6 個解答 · 發問者 ? 3 in 社會與文化 ➔ 語言
@@川 ㄜ...到底是哪一個版本呢??
2006-10-10 14:40:41 · update #1
讓我愛你一輩子─ 1- let me love you for the rest of your life2- let me love you forever3- let me love you till the end4- let me love you till eternity如果可以的話.讓我照顧你1- If possible, let me take care of you2- If you may, let me take care of you3- If possible, let me look after you
2006-10-10 16:53:35 · answer #1 · answered by ? 5 · 0⤊ 0⤋
如果可以的話.讓我照顧你, I would say "If you don't mind, let me take care of you." 這跟我很喜歡的一首英文情歌說的"I hope you don't mind" 意境很類似,且點出"如果可以的話"......
2006-10-11 20:06:20 · answer #2 · answered by Melanie 3 · 0⤊ 0⤋
讓我愛你一輩子 --> Let me love whole your life.
如果可以的話.讓我照顧你 --> If possible, let me take care of you.
2006-10-10 15:56:20 · answer #3 · answered by 小蓮子 2 · 0⤊ 0⤋
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=1206101004621
徵求各位來這兒回答
2006-10-10 14:50:20 · answer #4 · answered by nina 1 · 0⤊ 0⤋
讓我愛你一輩子:Let me love you all one’s life.
如果可以的話.讓我照顧你:If permitted.Let me to look after you.
2006-10-10 14:39:22 · answer #5 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
讓我愛你一輩子
↓
Let me love you for a lifetime
如果可以的話.讓我照顧你
↓
If may Let me look after you
2006-10-11 14:20:31 補充:
Let me love you for a life time太黏 怕你看不懂
2006-10-10 14:36:18 · answer #6 · answered by 天馬行空 5 · 0⤊ 0⤋