English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

請問下面這句話的涵意是什麼呢?

Melville 又是誰呢?謝謝!

The beauty myth moves for men as a mirage; its power lies in its ever-receding nature. When the gap is closed, the lover embraces only his own disillusion.

Herman Melville (1819-1891)

2006-10-10 06:45:29 · 2 個解答 · 發問者 ? 5 in 社會與文化 語言

2 個解答

句子的翻譯錯的離譜

2006-10-19 14:31:07 補充:
只要再貼一次給我5點﹐我就翻個正確一點的給你看

2006-10-19 10:28:17 · answer #1 · answered by november_kimo 7 · 0 0

- 這首詩並非來自於赫曼‧梅爾維爾(Herman Melville),而是當代美國女權作家Naomi Wolf(1962年生於美國舊金山)在1991年出版的第一本書The Beauty Myth。書裡頭大肆責伐服飾流行業與美容化妝品業操縱女人愛美的心態,刻意創造出女性必備的非理性化完美外觀,從化妝品、香水、服飾、甚至於體重及生活型態等等。Naomi Wolf認為女人不必跟著潮流走,應珍愛自己天生的模樣,自然就是美。    The beauty myth moves for men as a mirage; its power lies in its ever-receding nature. When the gap is closed, the lover embraces only his own disillusion.對大眾而言,醜小鴨變天鵝的神話像似海市蜃樓般的難以即手,它的力量來自於其永不消退的本質。當幻想成真時,擁護者只有從他自己的幻滅來領會。 1.The beauty myth在這裡翻做醜小鴨變天鵝的神話比較貼切,因為所有的流行資訊都是在教導人們如何能變美。2. When the gap is closed在這裡是指幻想成真,因為原本美麗有如海市蜃樓般的難以即手;現在距離消失,表示變美的心願已達成。3.  the lover在這裡並非指情人或愛人,指的是追求美麗的擁護者。 - 赫曼‧梅爾維爾(Herman Melville)是19世紀的大文豪,他所寫的著作大多來自於自己的親身經歷,其中最享盛名的便是由Herman Melville自己在補鯨船上的經歷所寫出的白鯨記(Moby Dick,1851年出版)。 以下這個網址對白鯨記一書有相關詳細介紹:http://203.84.203.14/search/cache?p=Herman+Melville+%E6%98%AF&ei=UTF-8&fr=fr-tab-web-t&x=wrt&meta=vc%3D&u=emag.ncnu.edu.tw/show.asp%3FdataID%3D%7BC0B7748E-A5D2-4E9F-9C9B-643E85264BD6%7D&w=herman+melville+%E6%98%AF&d=O-RZHiQ8NWBT&icp=1&.intl=tw 

2006-10-10 12:10:05 · answer #2 · answered by mamaxinas 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers