English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

10 respuestas

Creo que el problema principal es que no se enseña fonología inglesa. Solo te enseñan temas de gramática, y eso solo no basta. Para hablar bien cualquier idioma hace falta conocer los valores fonológicos de ese idioma a fin de poder enviar un mensaje en forma correcta y que los demás te entiendan.
Una de mis profes me contó una vez una anécdota que yo se las cuento a mis alumnos una y otra vez al comenzar el año lectivo. Habia un italiano (Mr. Faccini) que estaba en Londres tratando de estacionar el gran auto recién alquilado y en eso viene Mr. Smith (un británico puro) con su autito mini y lo estaciona de una sola maniobra quitándole el lugar al pobre tano. Enseguida se genera una discución y en eso el italiano le dice: Do you live here? (La palabra live se pronuncia con una i corta y significa "vivir"), pero por desgracia el pobre quiso decir una cosa pero pronunció otra: Do you leave here? (esta palabra se pronuncia con una i larga /li:v/ y significa irse). Ocurre que es un modo muy rudo de dirigirse a alguien, por lo que el inglés reaccionó. Fin de la historia: uno en el hospital y el otro en la comisaria.
Esto demuestra hasta que punto la pronunciación puede ser importante.
Salu2

2006-10-10 02:01:44 · answer #1 · answered by ferarevalo 6 · 0 0

Sólo voy a citar dos ejemplos: Antonio Banderas y Penélope Cruz.... y huelgan las palabras...
Saludos!!!

2006-10-13 06:00:59 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

No sé, pero la verdad sí hablan con los pies el inglés... Mil disculpas pero es verdad... Hasta el momento, por ejemplo, no he conocido a ningún artista que hablé bien en inglés...
Alejandro Sanz no habla bien ni el español... ¿O tú le entiendes?

2006-10-10 09:21:34 · answer #3 · answered by Lady Lis BORGIA 5 · 0 0

No los sé, mas para mí no es problema.

2006-10-10 06:48:49 · answer #4 · answered by Brigid O' Somebody 7 · 0 0

Porque el español sólo tiene vocales abiertas, y junto con ello sus consonantes son muy marcadas:
Tenemos (todos los hispanoparlantes) la "r" que pronunciamos en la punta de la lengua: un sonido muy raro.
Somos incapaces de pronunciar la "s" como inicio de palabra. Nadie puede decir, mientras habla en español, "scribe": siempre decirmos"escribe".
Nuestra "l" es distinta.
La pronunciación española está de todos modos más cercana a la británica y escocesa que a la gringa, por ejemplo...

Un lingüísta sería más capaz de explicarlo.
Sin embargo, estudiándolo bien, cualquier hispanoparlante puede aprender a pronunciar a la perfección el Inglés, sólo es cosa de mucha práctica.
En ese sentido, es muchísimo más difícil aprender Chino: es una lengua tonal, y lo tonal es algo que ni ingleses ni españoles entendemos.

2006-10-10 05:07:43 · answer #5 · answered by paloma H 2 · 0 0

no pienso que sean solo los españoles los que tienen problemas con el ingles, ya que eh estado allá por 1 año estudiando de intercambio, quizas mi ingles no sea perfecto, pero si ves otras culturas y lenguajes te darás cuenta que es aun mas difícil para ellos, por las pronunciaciones diferentes, es como todo requiere practica para que alcances el mejor nivel posible.

2006-10-10 03:38:03 · answer #6 · answered by Marco Hernandez 2 · 0 0

Yo siento que el problema surge por que incluso los mismo anglo parlantes tienen diferente pronunciación.

Por ejemplo: no es lo mismo escuchar hablar a un Australiano que a un Inglés o a un Norteamericano... Y aún así dentro de USA las pronunciaciones son muy diferentes.

Te lo digo porque por mi trabajo tenía contacto con corporativo plantas hermanas y centros de distribución y sudaba la gota gorda para entender a los de Maryland (que hablan rápido y como entre dientes)... cosa que no me sucedía con los de Illinois e incluso los de Philadelphia, New York y Carolina del Norte..

Los que de plano a veces me quedaba con cara de: "que dijo?" era con algunos de California, los de la Florida y los Texanos del Centro y Norte...

Je je creo que depende del tipo de maestro o del entorno con el que interactúas en Inglés.

¡Salu2!

2006-10-10 03:16:17 · answer #7 · answered by Alhena 3 · 0 0

Porque el idioma castellano tiene una pronunciación muy marcada y el inglés no, pero bueno, hay gente a la que se le facilitan los idiomas.

2006-10-09 15:12:00 · answer #8 · answered by aquo 2 · 0 0

porque en el ingles no todas las palabras tienen acento, y algunas silabas se dicen mas rapido, en el español las silabas se pronuncian mas o menos a la misma velocidad

2006-10-09 14:00:14 · answer #9 · answered by Natalia H 3 · 0 0

facil. el inles es una idioma bien facil para aprender hoy en dia y si nadie lo ha aprendido entonces este es el problema de tal dicho persona especialemente los españoles..

2006-10-09 14:33:06 · answer #10 · answered by soar_2307 7 · 0 1

fedest.com, questions and answers