English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

2006-10-07 10:11:06 · 9 respuestas · pregunta de paibol 1 en Sociedad y cultura Idiomas

9 respuestas

no sera... luncheon tickets!!??

o algo asi..no lo recuerdo!

saludos, alex m...cualquier cosa modifico mi comentario

2006-10-07 10:12:59 · answer #1 · answered by Anonymous · 1 1

food stamps

2006-10-07 10:18:08 · answer #2 · answered by Arcy ☼ 4 · 1 0

"Food coupons". En la mayoría de las empresas estadounidenses establecidas en México que he conocido, manejan ese concepto.

No estoy muy de acuerdo con "Food Stamps", ya que éstos los emiten los "gobiernos" como parte de un programa asistencial.

En el caso de los vales de despensa, como tú habrás de saber, es una empresa la que los vende. Y es el patrón quien los entrega a los trabajadores como una prestación.

2006-10-07 15:08:32 · answer #3 · answered by ? 5 · 0 0

food stamps why do you ask?

2006-10-07 13:58:48 · answer #4 · answered by kingluffy84 2 · 0 0

rain checks

2006-10-07 13:18:39 · answer #5 · answered by Alhena 3 · 0 0

se llaman food voulchers..

2006-10-07 10:31:17 · answer #6 · answered by LORENA B 2 · 0 0

Se llama :"método para aprovecharnos subrepticiamente de los países pobres".En los países que hablan inglés no existen.

2006-10-07 10:16:29 · answer #7 · answered by maria elena r 3 · 0 1

rain ticket

2006-10-07 10:14:48 · answer #8 · answered by David R 3 · 0 1

Puedes llamarlos como llamas a los Cupones...

Saludos!

2006-10-07 10:13:05 · answer #9 · answered by Vlord 5 · 0 1

fedest.com, questions and answers