我需要標準的回答!
不要字典的 ~"~
" Damn Love " 這句話在英文可以用嗎?
2006-10-06 18:14:28 · 4 個解答 · 發問者 ? 1 in 社會與文化 ➔ 語言
那請問!
Damned Love 和 Damn Love有什麼不一樣?
因為我想去紋身用的 >"
所以以防萬一!想問看看這英文可不可以用!
2006-10-06 20:28:07 · update #1
Damn Love
該死的愛, 愛真該死
這算是俏皮式的抱怨語
完全可以用
Damn 在這變形容詞
Damned Love
被詛咒的愛
完全可以用
Damned 在這變動辭
請注意
Damn Love 跟 Damned Love
雖然都可用
可是語氣意思不同喔
Damned Love 比較哀怨的感覺
2006-10-06 19:52:58 · answer #1 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
Grammar is correct and meaning is correct,too ^^
2006-12-02 08:03:10 · answer #2 · answered by ? 2 · 0⤊ 0⤋
"Damn Love" - No
damned love - Yes
or
doomed love - Yes
2006-10-06 19:30:07 · answer #3 · answered by HW 4 · 0⤊ 0⤋
嗯...文法上是沒錯...這句話叫做"該死的愛",至於使用上...不知道您是要如何使用@@"
2006-10-06 19:00:14 · answer #4 · answered by YehZorPieu 5 · 0⤊ 0⤋