1.When it comes to buying clothing,Jane can be very picky.
2.Scientists have successfully mated pandas in zoos.
3.One legend says that the Chinese people are the children of dragons.
4.Pandas have black_and_white fur.
5.The male lion attacked the other male to secure his position.
6.The tiger waited in the woods,ready to attack.
7.My pen is not working because it has run out of ink.
8.Jack was not aware of the teacher standing behind him because he was busy talking.
2006-10-05 05:43:42 · 4 個解答 · 發問者 傻瓜 6 in 社會與文化 ➔ 語言
1.當涉及買衣服的時候,珍可能是非常吹毛求疵的。
2.科學家已經成功地在動物園中使熊貓配對。
3.一個傳說說中國人是龍的孩子。
4.
5. 公獅子攻擊其他男性獲得他的位置。
6.在森林被等候的老虎,預備攻擊。
7.因為它已經用光墨水,所以我的鋼筆不是工作。
8.因為他是忙碌的講話,所以傑克在他後面站立的老師不了解。
2006-10-05 05:53:01 · answer #1 · answered by 瓶 2 · 0⤊ 0⤋
對啊 ... 看起來就像是網路上的翻譯軟體翻的 ... 我覺得 Amy 這位大大翻譯的很棒 !! 雖然是簡體字 ... 但一看就知道是自己翻的 !!
2006-10-06 17:01:33 · answer #2 · answered by 舒涵 4 · 0⤊ 0⤋
1.When it comes to buying clothing,Jane can be very picky.
當涉及到買衣服時,珍妮會變的吹毛求次.
2.Scientists have successfully mated pandas in zoos.
科學家已經成功的將動物園裡的熊貓完成配對.
3.One legend says that the Chinese people are the children of dragons.
有一個古老的傳說指中國人都是龍的"小孩"(或是"傳人") 我是覺得是傳人啦!
4.Pandas have black_and_white fur.
熊貓的有黑色和白色的皮毛.
5.The male lion attacked the other male to secure his position.
公獅子攻擊其他公獅,使它能獲得安全位置
6.The tiger waited in the woods,ready to attack.
老虎躲在樹林裡,準備攻擊
7.My pen is not working because it has run out of ink.
我的鋼筆已經沒在使用了,因為它墨水用完了
8.Jack was not aware of the teacher standing behind him because he was busy talking
傑克沒有察覺老師站在他後面,因為忙著聊天
2006-10-05 06:01:44 · answer #3 · answered by 坤正 1 · 0⤊ 0⤋
1. 當要買衣服的時候, 珍可是很挑剔的.
2. 科學家將動物園裡的貓雄交配成功.
3. 有一個傳說說中國人是龍的子孫.
4. 貓雄有黑跟白的毛.
5. 雄獅為了保護自己的領域會去攻擊其他雄獅.
6. 老虎在狩獵時會先在林中等待, 再攻擊.
7. 我的筆不能用了 因為沒墨水了
8. 傑克沒有意會到老師站在他的後面 因為他正忙著聊天.
2006-10-05 09:56:23 補充:
上面那位是用翻譯軟體吧??
2006-10-07 01:02:43 補充:
因為他是忙碌的講話,所以傑克在他後面站立的老師不了解...這根本不是正確翻譯
2006-10-05 05:55:23 · answer #4 · answered by ? 2 · 0⤊ 0⤋