學校老師教not until數種句型的代換 例如
I didn't go to bed until 4:00 a.m. last night.
= Not until 4:00 a.m. did I go to bed last night.
= It was not until 4:00 a.m. that I went to bed last night.
我想請問 同ㄧ句我也可寫成
I stayed up until 4:00 a.m. last night.
換成It is...that...的句型呢 會變成什麼?
It was until 4:00 a.m. that I stayed up?
It was until 4:00 a.m. that I went to bed?
我都搞糊塗了 請幫幫我 謝謝
2006-10-05 03:08:40 · 2 個解答 · 發問者 今天心情很美麗 1 in 社會與文化 ➔ 語言
我也覺得It was until 4:00 a.m. that I stayed up這句很奇怪 可是為什麼呢 跟肯定句否定句有關嗎? 為什麼我不能強調我就是熬夜到凌晨四點鐘?
2006-10-07 19:10:40 · update #1
not until的句型用法,是這樣子的。關鍵其實在動詞才是。
學校老師教not until數種句型的代換 例如
I didn't go to bed until 4:00 a.m. last night.
= Not until 4:00 a.m. did I go to bed last night.
= It was not until 4:00 a.m. that I went to bed last night.
這幾句都是正確的。
第一句是一般not until句型
第二句是not until置於句首,因為是not否定副詞,主要子句的主詞和動詞就必須倒裝。
第三句是分裂句的句型,用於加強語氣。也就是套上It is .....that的結構。把原句要加強的部分寫在 it is的後面,其餘的寫在that後面就對了。
再來討論後面你寫的三句,這三句也是正確的。
我想請問 同ㄧ句我也可寫成
I stayed up until 4:00 a.m. last night.
換成It is...that...的句型呢 會變成什麼?
It was until 4:00 a.m. that I stayed up?
It was until 4:00 a.m. that I went to bed?
那為什麼不加not呢?
這是動詞的關係。
在這裡,動詞分兩種,一種是持續的動詞,如 stay, stand, sit 等,這些動詞的動作是可持續的,這時,如果用於not until句型時,必須用肯定結構,也就是不加not。
但如果像go, know等動詞,是一種瞬間的動作,你沒有動作,就不算go,但一走路,就是go了。know也一樣,不知道時,不算know,要全然知道才是,這是瞬間的動作,碰到這樣的動詞,本句型就必須加not了。
不知道這樣的解釋清楚沒?
2006-10-09 10:46:10 · answer #1 · answered by ? 7 · 0⤊ 0⤋
最佳解答怪怪的。
It was not until 4:00 a.m. that I went to bed last night.
跟
It was until 4:00 a.m. that I stayed up.
是表示一樣的意思。
但是
It was until 4:00 a.m. that I went to bed.
這句有問題,不能這樣翻譯。
硬要翻的話這句意思也會變成:
「我一直到四點才下床。」
2009-02-05 17:53:06 · answer #2 · answered by K‧F‧D 1 · 0⤊ 0⤋