English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

In-vivo*In-vitro*Ex-vitro這些是我第一次碰到這種名詞
我對這方面很不熟悉
希望各為能用簡單易懂的方式介紹
順便介紹幾本有關這方面的書籍
希望是中文的

2006-10-05 07:54:07 · 2 個解答 · 發問者 ? 1 in 科學 生物學

2 個解答

in vivo指的是在活體內培養
in vitro 指的是試管培養,也可以說是離體培養,只要不是在活體內生長的培養行為都可以稱作in vitro,像是組織培養等這類以人工環境來供給植物或是動物細胞生長的就是試管培養
而ex vitro是相對於in vitro的名詞,他指的是經試管培養後再移植出的後續動作
這些名詞都算是專有名詞,有些paper會在要求他們必須以斜體的形式使用
就組織培養而言,in vitro是瓶內培養 ,ex vitto就是出瓶,就是組織培養離開瓶內環境的動作,所以說如果你看到ex vitro這個字,你就必須了解這篇paper所使用的生物材料應該是經過in virto的
唸書時,我也曾被in vivo和in vitro搞的一頭亂,後來是問老師才知道的

不是很清楚你需要的是哪一方面的書籍
你問的問題涉及動物及植物,書籍上的差異度也很大喔
不過如果說你希望可以了解一些專業的生物名詞
朗文的生物學辭典我就覺得挺基礎的
我是利用這一本再加上我的專業科目方面的術語辭典一起使用
也算是陪著我好幾年,還算不錯,雖然有時還是會有找不到的情形
希望對你有幫助喔

2006-10-05 20:31:39 · answer #1 · answered by alinka 3 · 0 0

in vivo是在活體內的in vitro是在活體外,在試管內進行的,在人工環境下進行的ex vitro...是否是ex vivo之誤?如果是ex vivo指得是離開活體的,例如說像是將器官自人體中取出,並加以進行修復後再放回活體。

2006-10-05 08:29:34 · answer #2 · answered by Susan 5 · 0 0

fedest.com, questions and answers