English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

porque na versão dublada de smallville, a cidade se chama pequenopolis, o colegio, eles mesmos falam pequenopolis, se quando anunciam no sbt, dizem:"smallville- as aventuras do super boy", e ñ , "pequenopolis- as aventuras do super boy", porque ñ mantiveram o nome original?, eu acho sem noção, meio nada a ver, se a equipe de dublagem tiveremalgum motiva para que o nome sejá esse, evcs soberem , por favor me dizem, porque eu sou desinformada mesmo!

2006-09-30 12:44:34 · 10 respostas · perguntado por Anonymous em Entretenimento e Música Televisão

10 respostas

acho que devido o verdadeiro ator ter saido bruscamente , eles resolveram trocar geral. Até mesmo o amigo próximo era outro

2006-09-30 12:46:56 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

Ah, é o SBT, alguém entende o que o sbt faz?
Deve ser porque "smallville- as aventuras do superboy" soava melhor do que "pequenopolis- as aventuras do superboy"
E realmente Tom Welling é muito gato!!!!!!!!

2006-09-30 23:07:39 · answer #2 · answered by prissy 3 · 1 0

Ah, sei la, só sei que o Tom Welling é muuuuuuito gato

2006-09-30 20:01:49 · answer #3 · answered by Nanda_bh 3 · 1 0

Aiiii deus perdoe ela .. ela nao sabe o que tá falando...
queridaaa deixa eu te explica um coisa...
SMALLVILLE em portugues significa vila pequena.., como o SBT gosta de florear a coisa colocou o no me da cidade De PEQUENOPOLIS que tem quase o mesmo significa..
!!!
entendeu anjinha?

passe seu endereco que te mando um dictionary de english ok hehe

2006-09-30 19:48:20 · answer #4 · answered by Anonymous · 1 0

Se puderes assista qualquer filme legendado.Eu nem olho o filme dublado.Perde-se a atuação e a qualidade do ator.No teu caso trocar Smallville, por pequenópolis ficou ridículo..Traduziram literalmente.Va entender..

2006-10-04 13:43:05 · answer #5 · answered by Anonymous · 0 0

AMIGA A EXPLICAÇÃO QUE ALGUNS DERAM SÃO VALIDAS, POIS VILA PEQUENA FICARIA SEM GRAÇA MESMO, MAS NA VERDADE MESMO É QUE O SBT TEM UMA ÓTIMA SÉRIE E ISSO PODE TER CERTEZA NOS PRENDE MUITO, UM POUCO DE EXAGERO CONFESSO MAS É UMA EXCELENTE SÉRIE PENA QUE ELES SÃO MUITO REPETITIVOS QUANDO ACABA UMA SÉRIE SÃO QUASE UM ANO PARA EXIBIR A PRÓXIMA, CONFESSO O TOM WELLING É LINDO E OLHA QUE ELE NÃO QUERIA FAZER A SÉRIE, SE NÃO TIVESSE ACEITADO O QUE SERIA DE NÓS MULHERES APAIXONADAS? AGORA CADÊ O PITTY? PORQUE ELE SUMIU?

2006-09-30 23:31:45 · answer #6 · answered by TOPGUM 5 · 0 0

O problema é que o programa é dublado pela equipe do SBT, pois se fosse pela rede Globo isso não aconteceria, é apenas uma questão de nível de emissora e de público.

2006-09-30 19:56:19 · answer #7 · answered by Rossana N 2 · 0 0

A adaptação de Smallville para o português foi Pequenopolis, mas a explicação vem para a década de 1950. As revistas tinham Superman na capa, mas Super-Homem interno, de modo a ser mais coloquial.

2006-09-30 19:51:52 · answer #8 · answered by jamersontiossi 3 · 0 0

ordens diretas da warner nos eua para filial aki no brasil.

2006-09-30 19:47:44 · answer #9 · answered by Klebao 4 · 0 0

Por que a cidade não fica no Brasil e sim nos EUA onde a pronuncia prevalece.

2006-09-30 19:47:19 · answer #10 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers