te comieron la color .
chile.
2006-09-26 07:00:58
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
Non riesce a passare sotto la porta.
No puede pasar debajo la puerta.
Porqué lleva los cuernos claramente.
2006-09-26 08:41:05
·
answer #2
·
answered by MikeleBCN 2
·
1⤊
0⤋
En Venezuela
Te pegaron Cacho
EL Socio
2006-09-26 07:09:37
·
answer #3
·
answered by kkvv01 6
·
1⤊
0⤋
En Gran Canaria (Islas Canarias): "le han puesto los cuernos" o "se la han pegado con...". Saludos.
2006-09-26 07:04:39
·
answer #4
·
answered by nicte 2
·
1⤊
0⤋
MMM PS DE LOS Q EH ESCUCHADO, "ESTAN PEDALEANDO TU BICICLETA", "TE PUSIERON EL CUERNO", "TE ESTAN QUITANDO TUS CARNES", SON LOS Q RECUERDO!!!
SALUDOS...
2006-09-26 06:57:28
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
Y tambien en mexico les decimos a los que les pusieron los cuernos "EL VENADO"
2006-09-26 06:54:34
·
answer #6
·
answered by ? 5
·
1⤊
0⤋
En México:
"Te pusieron el cuerno"
"Te rayaron el cuaderno"
"Pedalearon tu bicicleta"
"Te hicieron buey"
Y aver si me acuerdo de otras...
2006-09-26 06:51:34
·
answer #7
·
answered by la illoldi 2
·
1⤊
0⤋
en Vnzla, se dice : mi amigo me esta "soplando el bisteck", es que tu amigo del alma esta tratando de quitarte la novia y tu ni cuenta te diste
2006-09-26 06:50:31
·
answer #8
·
answered by VNSN 6
·
1⤊
0⤋
asi es en mexico es poner la cornamenta y ya le hicieron sancho
2006-09-26 06:48:56
·
answer #9
·
answered by flexiblesinck8 5
·
1⤊
0⤋
te puso los cachos...
2006-09-26 06:48:39
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋