English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

最進聽歌聽到西班牙文但就是不懂意思,希望有高手可以幫忙翻譯成英文或中文,原文如下!
Quiero que sepas que todos los dias
Solo pienso en ti
Eres la reina de mi vida
Mi corazon es para ti

2006-09-25 22:39:18 · 6 個解答 · 發問者 Sonny 2 in 社會與文化 語言

6 個解答

Quiero que sepas que todos los dias
我願妳知道這些日子以來,

Solo pienso en ti
我只想著妳。

Eres la reina de mi vida
妳是我生命中的女王,

Mi corazon es para ti
我的心跳只為妳。

2006-09-26 02:21:16 · answer #1 · answered by 小陶子 4 · 0 0

大家翻得差不多,不過我還是忠於原味,裡面沒有的意思就不用畫蛇添足了!!(V_V)

2006-09-30 19:44:26 · answer #2 · answered by leomiao 4 · 0 0

Quiero que sepas que todos los dias
我想要妳知道每一天,

Solo pienso en ti
我只想著妳。

Eres la reina de mi vida
妳是我生命中的女王,

Mi corazon es para ti
我的心只給妳

2006-09-29 05:28:19 · answer #3 · answered by ? 2 · 0 0

我覺得兩位翻的都對啊~只是用詞的喜好不同罷了..

2006-09-29 22:43:33 補充:
高手們~幫幫忙^^~請幫忙投個票吧...感激哦http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=1406091903221

2006-09-26 16:23:55 · answer #4 · answered by Estudiante de español 6 · 0 0

璇兒的比較對

2006-09-26 13:25:15 · answer #5 · answered by ?ӻ? ? 3 · 0 0

Quiero que sepas que todos los dias 我要你知道我每天
Solo pienso en ti 都只想著你
Eres la reina de mi vida 你是我生命中的女王
Mi corazon es para ti 我的心只給你

希望有幫忙到你~~^^"

2006-09-26 05:29:30 · answer #6 · answered by ? 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers