English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

請問有沒有人願意幫助我把下段中文翻成印尼語~~我要傳簡訊給印尼朋友?因為我被誤會~我好想解釋!!

Sayangku 因為我不會用你們的語言, 所以一直無法表達給你! 我媽媽是常常罵我花錢太兇. 可是我根本沒有因為錢的問題一直跟媽媽吵架! 事實上是Linda在錢方面不老實. 最近在鬧這些事情! 她以前就總是用我的錢, 我又沒有罵人~~現在因為我們相愛~~她佔我便宜很嚴重! 雖然是朋友~~我也會不高興. 我好想告訴你~可是我的英文簡訊你好像不了解. 為什麼你要是她表哥? 也許你會選擇放棄我.
這次不高興的是我家人~是關於Linda錢不清不楚. 他們沒有要怎樣啊! 只是不要把大家當成傻瓜!
我又不會那麼壞到要說穿她! 可是她為什麼跟你亂說我的事?我沒跟媽媽吵架啦!無論你相不相信我~可不可以幫我保密這簡訊?不要告訴Linda

2006-09-23 22:53:01 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 語言

真的非常感激兩位大大~~
你們都那麼熱心願意幫助我~~
所以~~
我真的無法做最佳選擇
所以交付投票
不好意思~~

2006-09-25 20:33:02 · update #1

4 個解答

Sayangku 因為我不會用你們的語言, 所以一直無法表達給你! sayangku , karna aku ngak bisa bahasa Indo , jadi aku ngak bisa jelasin ke kamu !我媽媽是常常罵我花錢太兇. mama aku emang sering ngomelin aku pake duit terlalu boros .可是我根本沒有因為錢的問題一直跟媽媽吵架! tapi aku kan ngak selalu berantem ama nyokap karna masalah uang !事實上是Linda在錢方面不老實. 最近在鬧這些事情! sebenarnya si Linda yang di masalah uang ngak jujur .  beberapa waktu ini pada ribut soal ini !她以前就總是用我的錢, 我又沒有罵人~~現在因為我們相愛~~她佔我便宜很嚴重! dia dulu selalu pakai uang aku , aku kan ngak marah orang ~~ sekarang karna kita pacaran ~~ dia keenakannya terlalu parah !雖然是朋友~~我也會不高興. 我好想告訴你~可是我的英文簡訊你好像不了解. 為什麼你要是她表哥? 也許你會選擇放棄我.walaupun teman ~~ aku kan juga bisa ngak senang . aku pengen banget bilang ama kamu ~ tapi SMS dalam bahasa Inggris gue mungkin kamu ngak begitu ngerti .mengapa kamu kakak ipar dia ?  mungkin saja kamu akan rela lepas tangan terhadapku .這次不高興的是我家人~是關於Linda錢不清不楚. 他們沒有要怎樣啊! 只是不要把大家當成傻瓜! kali ini yang ngak seneng keluarga aku ~ tentang si Linda yang keuangannya ngak jelas . mereka ngak mau apa apa kok !  cuma ngak mau anggap mereka tuch goblok !我又不會那麼壞到要說穿她! aku juga ngak bakal jahatnya ampe ngebeberin dia !可是她為什麼跟你亂說我的事?我沒跟媽媽吵架啦!tapi kenapa dia sembarangan ngomongin aku ke kamu ?  aku ngak berantem ama mama lah !無論你相不相信我~可不可以幫我保密這簡訊?不要告訴Lindabiarpun kamu percaya aku atau ngak ~ boleh ngak kamu rahasiain SMS ini ?  jangan kasih tahu ke Linda

2006-09-25 08:56:30 · answer #1 · answered by Fina 7 · 0 0

不夠專業

2009-09-22 19:44:49 · answer #2 · answered by 尼克斯 3 · 0 0

說真的...你打的中文我也看不懂意思..翻成印尼話有用嗎?你的表逹不夠清楚..如果我是對方即使你翻譯成我的語言我還是不懂你想表逹什麼耶...怪怪的

2006-09-25 20:39:27 · answer #3 · answered by 豬豬 1 · 0 0

sayangku karena aku tidak bisa bahasa indo,jadi aku tidak bisa memberi tahu kanmu!mama ku sering marah aku sangat boros.tapi aku tidak sering tengkar dengan mama tentang uang!sebernanya Linda dia bohong dengan ke uangan.sekarang ada masalah dengan ini!dia dulu sering pakai uang ku,aku tidak marah kok~~sekarang kita pacaran~~dia meninjak aku temenan!kita itu temanlah~~tapi ku juga ngak senang.aku pingin kasi kamu tau~tapi sms english rasanya kamu ngak ngerti.kenapa kamu maunya itu kakak ipar nya dia?mungkin kamu ngak mau aku.
sekarang yang engak enak itu keluarga ku~aku tau nya itu karena Linda kalo uang si aku nagk tau ya.mereka si ngak mau apa apa!tetapi jangan angep semua orang itu goblok!
aku orang nya itu ngak sampe untuk menjoblos dia!tapi dia kenapa ngomong sembarangan tentang aku?aku ngak tengkar dengan mama kok!aku ngak tau kalau kamu percaya ngak~tapi kamu bisa keep secret ngak sms ini?jangan kasih tahu Linda

2006-09-24 14:37:36 · answer #4 · answered by David 1 · 0 0

fedest.com, questions and answers