FORMAÇÃO DOS SOBRENOMES
Os nomes de família chegaram até nós de diferentes maneiras. A grande maioria dos sobrenomes evoluíram de 4 fontes principais:
Ocupação: John, sendo carpinteiro, cozinheiro, moleiro, alfaiate, se chamaria em inglês, respectivamente, de: John Carpenter, John Cook, John Miller e John Taylor. Um ferreiro, se chamaria em inglês de Smith, um dos sobrenomes mais comuns. Toda vila tinha os seus Smith (ferreiro), Millers (moleiros), Taylors (alfaiates) e Carpenters (carpinteiros), sendo que os Millers de uma vila não tinham necessariamente nenhuma relação com os Millers de outra vila.
Localidade: O John que morava numa colina/montanha (hill, em inglês) pode ter ficado conhecido por John Overhill (over, considera-se 'em cima'). O John que morava perto de um riacho poderia ser chamado de John Brook (brook=arroio, ribeiro). Você pode dizer que um sobrenome deriva de um local quando, por exemplo, termina com:
-hill (em inglês) ou -berg (em alemão), ambos significam montanha, monte;
-ford (um vau*);
-wood (floresta, bosque);
-brook (arroio, ribeiro);
-well (poço);
e assim por diante.
*vau - um lugar num rio onde se pode passar a pé.
Patronímico (nome do pai): Muitos sobrenomes podem ser reconhecidos como patronímicos pela terminação "Son", que significa "filho", em inglês. Por exemplo: Jackson (Jack-son=filho do Jack); Willianson, Anderson, etc... Abaixo, outras terminações usados em outros países que correspondem a "SON" (filho):
Armênia = -ian
Dinamarca e Noruega = -sen
Finlândia = -nen
Grécia = -poulos
Espanha = -ez
Polônia = -wiecz
Prefixos que significam "SON":
Gália (galeses) = Ap
Escócia e Irlanda = Mac
Normandia = Fitz
Na Normandia, John, filho do Randolph, ficaria John fitz-Randolph.
Na Escócia, os descendentes, por exemplo, de Gilleain eram conhecidos como MacGilleain e mais tarde abreviava-se para Mc, como McClean, McLane, e etc...
Apesar do nome patronímico ter sido usado por um longo tempo, eles sempre mudavam de geração para geração. Como exemplo, John, filho (son) do William, poderia ser conhecido como "John Williamson", mas o filho dele teria como sobrenome "Johnson", por ser filho (son) do John.
Característica: um homem muito baixo poderia ser chamado, em inglês, de Small, Short, Little ou Lytle. Um homem grande poderia ser então Longfellow, Large, Lang ou Long. Muitas pessoas que tinham características de um animal receberia o nome dele, como por exemplo, uma pessoa travessa, astúcia, poderia ser chamada de FOX (raposa); Um bom nadador, de FISH (peixe); um homem quieto, DOVE (pombo) e assim por diante.
Os sobrenomes que são normalmente engraçados, alguns surpreendentes e por vezes até embaraçosos, são os nomes que provêm das características. Mas não se chateie se o seu sobrenome significa algo que vc considera ruim (eu descendo de um sobrenome alemão, que traduzindo atualmente, significa 'Hipócrita'). Lembre-se que ele se refere a alguém que viveu a centenas de anos atrás. Nem sempre se pode levar a sério o significado de um sobrenome comparando os valores de hoje em dia, pois o significado das palavras mudou durante centenas de anos. Diante do sobrenome inglês "Stout", você pode interpretar que o titular deste sobrenome era gordo, fortão ou então decidido, resoluto. Muitos sobrenomes têm mais de uma origem. Por exemplo, o sobrenome inglês "Bell" (sino) pode dizer tanto de alguém que morou ou trabalhou onde se toca o sino, quanto alguém que fabricava sinos. Pode ser descendente de alguma Isabel, ou pode ter vindo do francês antigo no qual a palavra "bel" significa beleza, correspondendo então a alguém muito bonito. Complicado? :o)
2006-09-21 00:06:34
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋