"perchè lo avete lasciato che li aspetto tantto tempo?"
2006-09-19 08:40:09
·
answer #1
·
answered by Zoing 5
·
0⤊
0⤋
Perchè mi hai lasciato ad aspettare tanto tempo?"
2006-09-20 21:35:15
·
answer #2
·
answered by Fluoxx 3
·
0⤊
0⤋
Oh Dio mio!!!Eu não sabo.mas p quieres esperas muinto tiempo?
2006-09-19 09:03:11
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
A tradução para italiano seria algo parecido com isso:
- "Perchè lo avete lasciato che attendo questa molta volta"
Qualquer outra dúvida, recorra ao Babel Fish, tradutor do AltaVista. É uma boa saída para as dúvidas. Ele traduz, além de frase e textos, sites também. É muito bom.
Aí vai o link: http://babelfish.altavista.com/tr
Boas traduções! :)
2006-09-19 08:53:17
·
answer #4
·
answered by Talita 1
·
0⤊
0⤋
Perchè mi hai lasciato aspettando tanto tempo?
2006-09-19 08:47:05
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
haahha onde mandei traduzir saiu isso: perch‚ me lei lasciare d'attesa come molti pausa?tudo errado....do povo ai deve tá certo.....
2006-09-19 08:45:41
·
answer #6
·
answered by ♥☆ Vi ☆♥ 5
·
0⤊
0⤋
Perché me ha lasciato aspettando cosí lungo?
2006-09-19 08:43:12
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Perchè me ha lasciato aspettando tanto tempo cosí?
2006-09-19 08:41:56
·
answer #8
·
answered by Elaine Cristina 5
·
0⤊
0⤋
Perchè mi ha lasciato aspettando tanto tempo?
2006-09-19 08:39:17
·
answer #9
·
answered by Gabi 5
·
0⤊
0⤋
vai estuda vagabundo
2006-09-19 08:46:16
·
answer #10
·
answered by rods leão 1
·
0⤊
1⤋