English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

我在量販店當收銀員啊
遇到一些泰勞和外國人要怎麼問她問題呢?
我們見到客人一定要先說:

您好,請問有會員卡嗎?
需要打統一編號嗎?
需要買購物袋嗎?
"會員卡主要是累積紅利點數的"

想問問這4句英文要怎麼說
因為我自己講的文法也不知對還是不對?!!!
所以英文好的人請告訴我一下

PS:信用卡的英文是VIP卡嗎?

"切勿用網路翻譯機"
謝謝各位的回答.........感激不盡

2006-09-19 19:57:40 · 3 個解答 · 發問者 樂咖 2 in 社會與文化 語言

3 個解答

您好,請問有會員卡嗎?
Hi, Do you have our membership card?
Hi, do you have our VIP card?
*VIP= very important person 也可用作會員

需要打統一編號嗎? -
Do you need VAT number on your receipt?
*因為不管需不需要統編,都需要給發票
需要買購物袋嗎? -
Do you want to purchase a shopping bag?

"會員卡主要是累積紅利點數的"
the membership/ VIP card is for collecting the bonus points.
簡單的說法方便記憶
信用卡--- Credit Card

2006-09-19 22:05:22 · answer #1 · answered by jennifer l 5 · 0 0

樓上的不錯. 為了讓你更容易記住, 我把他們簡單化如下:

Hi, Do you have a membership card?
Do you need a tax ID on the receipt?
Need a bag?
"membership card is to get points"

這樣, 應該很好講了.

2006-09-28 16:27:33 · answer #2 · answered by EdHelp 3 · 0 0

您好,請問有會員卡嗎?
Hello, do you have a member's loyality card?

需要打統一編號嗎? -
Do you require VAT number?

需要買購物袋嗎? -
Do you want to purchase a carrier bag?

"會員卡主要是累積紅利點數的"
The main purpose of the member's loyality card is to accumulating points, where you can exchange gift or discount in the future (幫你加了一句,會員卡主要是累積紅利點數的,你之後可用紅利點數來換贈品或減價)

信用卡的英文是 Credit Card

2006-09-19 20:52:01 · answer #3 · answered by billy 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers