一群女孩站在酒吧上跳踢踏舞的那首歌~
給想知道他的中英文意思...(雖然大概都知道了)
但還是想要完整的歌詞...
謝謝~
10點!
2006-09-18 10:01:59 · 5 個解答 · 發問者 明美 2 in 娛樂與音樂 ➔ 電影
不對不對...
我說的不是這首!
一首跟惡魔想要贏得比賽奪取人靈魂的歌...
2006-09-18 10:17:49 · update #1
不是不是~我說的是一首已小提琴為主的歌!
有點鄉村~有點輕快...
2006-09-18 11:00:04 · update #2
Law & Order:
來個中文翻譯如何?
謝謝你啊!
2006-09-18 15:16:13 · update #3
"The Devil Went Down To Georgia" ~ The Charlie Daniels Band The devil went down to Georgia. He was lookin' for a soul to steal. He was in a bind 'causehe was way behind, and he was willin' to make a deal, when he came across this young mansawin' on a fiddle and playin' it hot. And the devil jumped up on a hickory stump and said, "Boy, let me tell you what. I guess you didn't know it but I'm a fiddle player, too. And if you'd care to take a dare, I'll make a bet with you. Now, you play pretty good fiddle, boy, but give the devil his due. I'll beta fiddle of gold against your soul, 'cause I think I'm better than you." The boy said, "My name's Johnny, and it might be a sin. But I'll take your bet, you're gonna regret, 'cause I'm the best that's ever been."Johnny, rosin up your bow and play your fiddle hard, 'cause hell's broke loose in Georgia andthe devil deals the cards. And if you win you get this shiny fiddle made of gold. But if you lose,the devil gets your soul.The devil opened up his case and he said, "I'll start this show." And fire flew from his fingertipsas he rosined up his bow. And he pulled the bow across the strings and it made an evil hiss. Then a band of demons joined in and it sounded somethin' like this: When the devil finished, Johnny said, "Well, you're pretty good, old son, but sit down in thatchair right there and let me show you how it's done.Fire on the mountain. Run, boys, run. The devil's in the House of the Rising Sun. Chicken in thebread pan pickin' out dough. Granny, does your dog bite? No, child, no.The devil bowed his head because he knew that he'd been beat. And he laid that golden fiddleon the ground at Johnny's feet. Johnny said, "Devil, just come on back if you ever want to tryagain. 'Cause I told you once, you son of a BITCH, I'm the best that's ever been."
2006-09-18 14:50:03 · answer #1 · answered by All Things Considered 7 · 0⤊ 0⤋
●九州 娛樂 網站 http://ts777.cc
●●●運彩遊戲、真人遊戲、電子遊戲、對戰遊戲、對戰遊戲●●●
●新舊會員儲值就送500點
● 真人百家樂彩金等你拿
●線上影片直播、正妹圖、討論區免費註冊
歡迎免費體驗交流試玩!
●九州 娛樂 網站 http://ts777.cc
2015-04-04 14:43:22 · answer #2 · answered by Audrey 1 · 0⤊ 0⤋
http://music.nbjyc.com/asp/disk.asp?diskid=1305
有簡體中文翻譯歌詞 按 (翻譯歌詞)
2006-09-19 15:14:57 · answer #3 · answered by gmaxsun 7 · 0⤊ 0⤋
※是不是這一首
One Way Or Another
One way or another i'm gonna find ya
I'm gonna getcha getcha getcha getcha
One way or another i'm gonna win ya
I'm gonna getcha getcha getcha getcha
One way or another i'm gonna see ya
I'm gonna meetcha meetcha meetcha meetcha
One day, maybe next week
I'm gonna meetcha, i'm gonna meetcha, i'll meetcha
I will drive past your house
And if the lights are all down
I'll see who's around
One way or another i'm gonna find ya
I'm gonna getcha getcha getcha getcha
One way or another i'm gonna win ya
I'll getcha, i'll getcha
One way or another i'm gonna see ya
I'm gonna meetcha meetcha meetcha meetcha
One day, maybe next week
I'm gonna meetcha, i'll meetcha
And if the lights are all out
I'll follow your bus downtown
See who's hanging out
One way or another i'm gonna lose ya
I'm gonna give you the slip, a slip of the lip or another
I'm gonna lose ya, i'm gonna trick ya
One way or another i'm gonna lose ya
I'm gonna trick ya trick ya trick ya trick ya
One way or another i'm gonna lose ya
I'm gonna give you the slip
I'll walk down the mall
Stand over by the wall
Where i can see it all
Find out who ya call
Lead you to the supermarket checkout
Some specials and rat food, get lost in the crowd
One way or another i'm gonna getcha, i'll getcha, i'll getcha getcha getcha getcha
(where i can see it all, find out who ya call)
One way or another i'm gonna getcha, i'll getcha, i'll getcha getcha getcha getcha
(where i can see it all, find out who ya call)
One way or another i'm gonna getcha, i'll getcha, i'll getcha getcha getcha getcha
(where i can see it all, find out who ya call)
[repeat until fade]
2006-09-18 10:23:36 · answer #4 · answered by ? 3 · 0⤊ 0⤋
Can't Fight The Moonlight Can't Fight the Moonlight(電影"女狼俱樂部"主題曲)
Lyrics:Diane Warren Music:Diane Warren
Under a lover's sky
在戀人的天空下
Gonna be with you
想與你長相廝守
And no one's gonna be around
旁邊沒有別人
If you think that you won't fall
如果你認為你不會墜落
Well just wait until, 'till the sun goes down
就等到太陽西沉
Underneath the starlight starlight
在星光下
There's a magical feeling so right
有一種神奇的感覺
It will steal your heart tonight
今晚,它會偷走你的心
You can try to resist
你可以試著抵抗
Try to hide from my kiss
試著閃躲我的吻
But you know, but you know
但你明白,你明白
That you, can't fight the moonlight
你無法抗拒月光
Deep in the dark you'll surrender your heart
在黑暗深處你會臣服於心
Don't you know, don't you know
但你難道不明白
That you, can't fight the moonlight,
你無法抗拒這月光
No you can't fight it
不,你無法抗拒它
It's gonna get to you'r heart
它會攫住你的心
There's no escaping love
無法從愛中逃脫
Once a gentle breeze (once a gentle breeze)
只要溫柔的微風
Sweeps it's spell upon your heart
將咒語織入你的心
And no matter what you think
無論你怎麼想
It won't be to long
不久以後
'Till your in my arms
你會來到我懷裡
Underneath the starlight starlight
在星光下
We'll be lost in the rhythm so right
我們會迷失在動人的節奏裡
Feel steal your heart tonight
今晚,察覺到它偷走了你的心
You can try to resist
你可以試著抵抗
Try to hide from my kiss
試著閃躲我的吻
But you know, but you know
但你明白,你明白
That you, can't fight the moonlight
你無法抗拒月光
Deep in the dark you'll surrender your heart
在黑暗深處你會臣服於心
Don't you know, don't you know
難道你不明白
That you, can't fight the moonlight,
你無法抗拒這月光
No you can't fight it
不,你無法抗拒它
No matter what you do
不論你怎麼做
The night is gonna get to you.
夜會深入你心底
(Your gonna know)
(你將會知道)
(That I know)
(那我所知道的)
Don't try you're never gonna win
你永遠無法戰勝
2006-09-18 14:27:34 補充:
Underneath the starlight starlight
只因,在星光下
There's a magical feeling so right
有一種神奇的感覺
It will steal your heart tonight
今晚,它會偷走你的心
You can try to resist
你可以試著抵抗
Try to hide from my kiss
試著閃躲我的吻
But you know, but you know
但你明白,你明白
2006-09-18 14:28:00 補充:
That you, can't fight the moonlight
你無法抗拒月光
Deep in the dark you'll surrender your heart
在黑暗深處你會臣服於心
But you know, don`t you know
你難道不明白
That you, can't fight the moonlight,
你無法抗拒這月光
No you can't fight it
不,你無法抗拒它
2006-09-18 14:32:05 補充:
It's gonna get to your heart
它會攫住你的心
2006-09-18 10:15:28 · answer #5 · answered by 이소한 4 · 0⤊ 0⤋