A idéia é que alguém que saiba bem inglês, troque mensagens comigo e me corrija nos meus erros.
Exemplo:
The idea is that somebody who knows very English, change messages with me and correct me in my mistakes.
O que tem de errado nesta frase?
Qual a forma usual de se dizer isto?
As trocas de mensagens seriam por aqui mesmo. Através do envio pelo contato ao lado do Avatar.
Obrigado.
2006-09-16
02:41:46
·
3 respostas
·
perguntado por
Anonymous
em
Educação e Referência
➔ Ensino e Instrução