English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

請問西文達人:
前幾天我上了西文課,講義上寫小女生為 chica , 但我在小野麗莎的某張西文專輯上看到的拼法是 cachita , 那個拼法才對呢?

2006-09-16 16:49:55 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 語言

謝謝 ★Rosana★^^b 的回答,但由於Caperucita的回答讓我很快就瞭解了,所以我就選它為最佳解答,不好意思 ^^

2006-09-19 16:05:36 · update #1

4 個解答

女孩叫CHICA沒錯

不過這首歌的原唱者是很有名西班牙文歌手 Ricardo Montaner...
出生於阿根廷,四歲隨家人移民到南美洲委內瑞拉。

在委內瑞拉,Cachita有女孩的意思
就像很別的西語國家也有很多女孩說法,像是mamita, nena..等等

2006-09-18 07:35:06 · answer #1 · answered by Caperucita 6 · 0 0

唉呀, ★Rosana★^^b 說的比較對唷!

在很多的西語國家,有很多用詞在口語中都會故意去縮小化,
會有一種較可愛、和你較親密的感覺!!

2008-07-17 02:05:02 · answer #2 · answered by Asa 3 · 0 0

HOLA! 版主您好!
西文學子嗎?對西班牙文有興趣嗎?
有空來晃晃哦

http://republica-sino-hispana.blogspot.com/

一起加油吧^^

2007-11-17 19:31:24 · answer #3 · answered by Estudiante de español 6 · 0 0

在西文自尾加上-ita或-ito(依詞性而定)為該字縮小詞,
通常也有表示親密的意思
chica 的縮小詞是 chiquita
用-quita是爲了保留chica的原音
所以正確拼法應該是"chiquita"

在名字中也常有這種用法喔!
例如:Rosa的縮小詞就是Rosita

2006-09-16 17:58:11 · answer #4 · answered by teresa 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers