English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

透徹和透澈到底是要用這個徹還是這個澈?
有什麼差別嗎?
要怎麼使用?
請專業人士給我正確的答案!!
告訴我要怎麼分!!!
謝謝!
----------------------------------------------------
李白〝淨夜思〞有一句〝疑是地上霜〞
請幫我翻譯好嗎?!

--------------------------------------------------------------------------------------------------------
我在依教育部審定的字典上查到的巨細靡遺的巨是〝巨〞但是課本上的巨是〝鉅〞到底考試要寫什麼?!
-------------------------------------------------------
窮嚼是什麼意思?!

2006-09-08 13:07:05 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous in 藝術與人文 詩詞與文學

2 個解答

【透澈】:通透澄澈。雖然『透徹』的意思也可以相通,但如果用在『眼睛看』,依『透澈』的本義為『看得更清楚』來說,『透徹』只能算是視線穿過一個孔徑,意思較偏向『看到』而未必看清楚。所以,『透徹』用在做事情能做得徹底、完全比較適當吧! 疑是地上霜:整句話的意思就是『以為是地上結了霜。』因為月光是銀白色的,在深秋夜寒之際,驟然看到月光灑在地上,確實容易讓詩人有感而發吧!【鉅細靡遺】:重要的或不重要的,都不會遺漏。比喻做事很仔細。其實【鉅】本通【巨】,都是『大』的意思,所以『巨細靡遺』與『鉅細靡遺』是一樣的成語。窮嚼:我不曾見過這個詞,會不會是『【窮極無聊】(形容無趣乏味到了極點。)』呢?如果把『窮極無聊』唸快一點,確實有點像『窮嚼』呢!

2006-09-09 00:00:55 補充:
我剛才查了一下網路,似乎大陸朋友有一種用語『窮嚼蛆』,意思就是【清談】,說白了就是『閒談、閒聊』,再說俗一點,就很像我們常說的『閒扯淡』、『鬼扯』、『打屁』、『耍嘴皮』吧?。

2006-09-08 19:56:04 · answer #1 · answered by 【愛貓的麵】 7 · 0 0

3.應該都可以吧!!如果你寫 錯的話就說是教育部審定字典查的吧!!

2006-09-08 13:51:41 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers