English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

韓劇火花 重播過很多次~我知道原本那首的主題曲-愛的讚歌我想問的不是這首~ 是後來他又重播之後~他的主題曲也是一首韓文我知道收錄在大韓劇4裡面~~ 歌名叫做"卸妝"我想請問有人有這首歌的中文歌詞嗎? 或是韓文的~想知道他歌詞中的意思~ 很好聽..可是我抓沒有@@"

2006-09-06 16:52:30 · 2 個解答 · 發問者 想念 7 in 娛樂與音樂 電視 戲劇

補充一下..這首歌容祖兒唱過國語版的
歌名是小天使~

2006-09-06 18:57:19 · update #1

2 個解答

卸妝(화장을 고치고)這首歌是電影醜聞(台灣區廣告指定曲)中文歌詞偶然遇見 只留下愛而離開的你過了一天 過了幾年沒有任何消息歲月流逝 看到我的變化怕你失望今天我用顫抖的心重新補妝我沒有為你付出一切 你卻給我這麼多我感到愧疚 為何愛我這樣的女人為何離開無論如何我們還要再一次相愛有緣再次相遇 想要無情的追問在這疲憊的世界 為何留下我一個人為何一次都沒聯絡我沒有為你付出一切 你卻給我這麼多我感到愧疚 為何愛我這樣的女人為何離開 無論如何我們要再一次相愛當年我們太年輕直到現在才知道何謂愛雖然我微不足道但請接受我為你留下愛無論如何我們要再愛一次韓文歌詞우연히 날 찾아와 사랑만 남기고 간 너하루가 지나 몇해가 흘러도 아무 소식도 없는데세월에 변해 버린 날 보며 실망 할까봐오늘도 나는 설레이는 맘으로 화장을 다시 고지곤 해아무것도 나 해준게 없어받기만 했을뿐그래서 미안해나같은 여자를 왜 사랑 했는지왜 떠나야 했는지어떻게든 우린 다시 사랑해야해살다가 널 만나면 모질게 따지고 싶어힘든세상에 나 흘로 남겨두고왜 연락 한번 없었느냐고아무것도 난 해준게 없어받기만 했을뿐그래서 미안해나같은 여자를 왜 사랑 했는지왜 떠나야 했는지어떻게든 우린 다시 사랑해야해그땐 너무 어려서 몰랐던 사랑을 이져야 알겠어보잘것 없지만….널위해 남겨둔 내 사랑을 받아줘어떻게든 우린 다시 사랑 해야해

2006-09-07 00:54:48 補充:
最後一句斷句錯了,應該是
보잘것 없지만…널위해 남겨둔 내 사랑을 받아줘
어떻게든 우린 다시 사랑 해야해

2006-09-06 20:52:15 · answer #1 · answered by TZUYU 6 · 0 0

卸妝
趁著夜色未變涼 一杯咖啡 一盞燈光
我開始卸妝 褪去所有顏色包裝
看清自己的模樣 和你愛的是否一樣
多情還寫在我臉上
就算沒有口紅的嘴唇 還能不能讓你相信我的吻
沒有眼影的眼神 還能不能暗示我的溫存
誰會愛的那樣深 誰願意想你從早晨到黃昏
擁抱愛情的餘溫 我的心和從前一樣完整
要是你忘了我還在等 或許我應該讓眼淚變冷
因為怕我變成最孤單的人


趁著夜色未變涼 一杯咖啡 一盞燈光
我開始卸妝 褪去所有顏色包裝
看清自己的模樣 和你愛的是否一樣
多情還寫在我臉上
就算沒有口紅的嘴唇 還能不能讓你相信我的吻
沒有眼影的眼神 還能不能暗示我的溫存
誰會愛的那樣深 誰願意想你從早晨到黃昏
擁抱愛情的餘溫 我的心和從前一樣完整
要是你忘了我還在等 或許我應該讓眼淚變冷
因為怕我變成最孤單的人

沒有口紅的嘴唇 還能不能讓你相信我的吻
沒有眼影的眼神 還能不能暗示我的溫存
誰會愛的那樣深 誰願意想你從早晨到黃昏
擁抱愛情的餘溫 我的心和從前一樣完整
要是你忘了我還在等 或許我應該讓眼淚變冷
因為怕我變成最孤單的人

沒有口紅的嘴唇 還能不能讓你相信我的吻
沒有眼影的眼神 還能不能暗示我的溫存
誰會愛的那樣深 誰願意想你從早晨到黃昏
擁抱愛情的餘溫 我的心和從前一樣完整
要是你忘了我還在等 或許我應該讓眼淚變冷
因為怕我變成最孤單的人

2006-09-06 18:08:55 · answer #2 · answered by LIU 1 · 0 0

fedest.com, questions and answers