ecco ho fatto del mio meglio!
HEY BABEY!!.. infine siete indietro. ora noi potete comunicare ancora. questo mi rendete... il umm che felice la mia casa è piccola... qui è la mia casa sul Internet. http://www.imrmls.com:8080/servlet/lfull... . quello è myhouse.. così che cosa fate quando youwere che si accampa. che cosa gli ha reso così il?!?!?! di divertimento sono felice voi mi sono divertito!!!! : ).. desidero che potrei dell'stato di là. non posso attendere per ottenere la cartolina!! in alcuni giorni vi otterrò una scheda dell'alberino dalla California. 5 minuti fa - 3 giorno/i in attesa di risposta
2006-09-03 09:23:30
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
1⤊
3⤋
ma bella se hai perso tempo a scrivere ste cose puoi anche metterti a tradurle!!! ciao ciao............
2006-09-03 16:23:41
·
answer #2
·
answered by +*-*+stella+*-*+ 3
·
2⤊
0⤋
...
Manco fosse Shakespeare... Non spreco nemmeno tempo a tradurlo... -.-
e "I" si scrive sempre maiuscolo... -.-
(grazie dei due punti)
2006-09-03 17:57:44
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
MA CHE PRETESE ...!!!
2006-09-03 16:21:58
·
answer #4
·
answered by notte_diluce2003 6
·
1⤊
0⤋
ma figuriamoci!!
2006-09-03 16:20:50
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
Ciao amore! Alla fine sono tornato, ora possiamo parlare di nuovo ... e questo mi rende molto felice ... umm la mia casa è piccola ... ecco la mia casa su internet
http://www.imrmls.com:8080/servlet/lfull...
... quella è la mia casa ... allora, cos'hai fatto mentre eri in campeggio? ... ti sei divertita? Sono contento che tu abbia trascorso un bel periodo!!!! :) ... Avrei voluto essere lì ... ero impazziente che arrivasse la tua cartolina!!! in pochi giorni ti manderò una cartolina dalla California...
_____________
"Finally" è un false friend, non significa "finalmente", ma "alla fine".
_______________
Ciao
2006-09-06 06:01:44
·
answer #6
·
answered by Irene N 5
·
0⤊
0⤋
quata ti ha aiutata molto, ma ha dimenticato un pezzo:
what made it so fun?!?!?! i am glad you had a good time!!!!
-> cosa lo rende così divertente?!?!?! sono felice tu ti diverta!!!!
e poi I will get you a post card vuol dire ti porterò una cartolina
2006-09-06 04:34:09
·
answer #7
·
answered by Roberta T 3
·
0⤊
0⤋
piu' o meno hai ottenuto il tuo scopo. c'e' una strana discrasia sull'ultima frase..... ma e' corretto chi la taduce "tra qualche giorno ti mandero' una cartolina... ecc. Fidati!
2006-09-05 07:29:59
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
ehi baby...finalmente sei ritornata..ora possiamo parlare di nuovo e questo mi fa felice...umm la mia casa è piccola, la mia casa è qui in internet.questa è la mia casa ...cosa facesti quando eri al camping?cosa ti rese così felice?sono felice che ti sia divertita.vorrei essere li e non posso aspettare la cartolina.in qualche giorno ti manderò una cartolina dalla california
2006-09-04 16:00:27
·
answer #9
·
answered by antony 2
·
0⤊
0⤋
Ehm...
Buona notte!...
2006-09-03 16:42:33
·
answer #10
·
answered by ♥ PiCcOlA Flo ♥ 5
·
0⤊
0⤋
ciao amore,finalmente sei tornata ora possiamo parlare ancora questo mi fa felice - la mia casa è piccola - la mia casa è su internet
questa è la mia casa - cosa fai quando sei al campeggio? - vorrei essere li - non posso aspettare la cartolina - fra qualche giorno ricevero la cartolina dalla california
ho fatto del mio meglio ciao
2006-09-03 16:23:22
·
answer #11
·
answered by quassa 3
·
1⤊
1⤋