English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

18 respuestas

El portugues, incluso se puede leer un texto en portuguez y entenderlo si hablas español

Lo dificil es escucharlo por la forma que tienen de hablarlo, pero es muy similar al Españor

Incluso los Portugueses y Brasileños entienden facilmente al Español

El Italiano aunque se parece tiene palabras que pueden confundir porque se parecen a otras

p.e.

salire (italiano) significa subir (español)

2006-09-02 18:25:33 · answer #1 · answered by Gabo 4 · 2 0

pues para mi el portugues, es casi parecido al español
t'as por casa: estas en casa!!!

2006-09-04 06:59:51 · answer #2 · answered by la petite française 2 · 1 0

Yo pienso que es el portugués porque es más similar al español y el italiano, podria ser tambien pero las palabras son menos entendibles, yo quisiera aprender esos dos idiomas, ya que son muy fáciles de aprender.

SALU2

2006-09-03 11:32:11 · answer #3 · answered by EnfErmErO 3 · 1 0

El portugues es mas facil.

2006-09-03 01:26:27 · answer #4 · answered by Anonymous · 1 0

Portugues, por las declinaciones y conjugaciones italianas

2006-09-06 17:09:35 · answer #5 · answered by marv 2 · 0 0

Gabo tiene toda la razón, el portugués es mucho mas fácil, al menos para leerlo, yo por ejemplo jamas eh tomado clases de portugués en mi vida, y sin embargo, cuando eh entrado a sitios en Internet en idioma portugués, eh podido leer con mucha claridad y entender lo que se escribe, pues en cuanto a la escritura el portugués es muy similar con el español. El problema es al escucharlo cuando lo hablan.

Con el italiano no pasa lo mismo, pues a pesar de que también es muy parecido, existen varias diferencias en los tiempos verbales, conjugaciones, etc y además en algunas palabras, como dijo otro usuario, que se parecen mucho pero a veces significan otra cosa distinta. Se puede llegar a leer y entender un poquito un texto escrito en italiano, o mejor dicho adivinar, pero nunca tan claramente como lo podríamos hacer con el portugués. En cuanto a escucharlo el italiano suena un poco parecido al español pero tan solo poco, en algunas palabras y ciertas frases, pero no es mucho que digamos.

Conclusión, el portugués, en mi humilde opinión es mas fácil de aprender que el italiano para los que somos hispanohablantes.

2006-09-03 15:35:05 · answer #6 · answered by Methos99 5 · 0 0

Cualquiera de las lenguas Romances, recuerda que son hermanas. Todas ellas tienen el mismo tronco comúm.

2006-09-03 13:53:14 · answer #7 · answered by pregunton 1 · 0 0

para mi es el Italiano,es una de las lenguas mas duilces y calidas en su pronunciacion es musical y agradable al oido,sin menospreciar al portugues que es mas cerrado

2006-09-03 11:10:13 · answer #8 · answered by neval42 1 · 0 0

ambos porque son muy parecidos al espanol, no importando si es de latinoamerica u otro lado yo escucho los dos y aunque no los conozco les entiendo muy bien (bueno no a la perfeccion pero si entiendo)

2006-09-03 10:13:31 · answer #9 · answered by °нιєℓιтσ ℓιи∂σ° coffee princess 5 · 0 0

El italiano tiene una pronunciación mas parecida.

2006-09-03 07:34:50 · answer #10 · answered by kephren6 1 · 0 0

fedest.com, questions and answers