A letra "a" não pode ser nasalizada pois que há o "i" que a separa do "m", que é a letra que, junto com o "n", nasaliza as vogais. Se caso houvesse nasalização também nesse caso, com "i", deveriam ser nasalizadas as palavras "painel" ("pãinel"), "macunaíma" ("macunãíma"), "Pains" ("Pãins") e outras mais. Grande abraço!
2006-09-01 06:37:47
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
Não existe uma forma correta. Roráima é uma pronúncia local. Falar "Rorâima" não é errado. Isso é apenas uma questão de pronúncia. A ABL não especifica uma maneira correta, sendo assim, as duas são corretas.
2006-09-01 06:39:07
·
answer #2
·
answered by Mario 3
·
1⤊
0⤋
Porque o M e o N nasalizam a vogal imediatamente anterior a eles, que no caso de Roraima é o I e não o A. Mas realmente não se percebe a nasalização do I.
Não sou professor de português nem autoridade no assunto, mas esta me parece a explicação mais lógica.
2006-09-01 06:43:41
·
answer #3
·
answered by Roberto 7
·
0⤊
0⤋
Porque os indios botocudos que moram por lá não sabem falar português.
2006-09-01 06:38:19
·
answer #4
·
answered by Fernando 6
·
0⤊
2⤋