English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

They felt quite exhausted when they reached the top of the mountain.Q:據我所知feel會接形容詞當主詞補語 , 不然接原V。此句中為什麼用過去分詞exhausted當主詞補語?!本題是在文法形容詞章節裡 , 如何用形容詞的觀點來看待"exhausted"?!~感謝~

2006-08-24 21:37:55 · 3 個解答 · 發問者 --NY-- 4 in 社會與文化 語言

3 個解答

" exhausted " 本身就是形容詞,是 耗盡的 用完的
" exhaust+ ing " 則是 使.....耗盡的
加了 ed 並不一定表示過去式,有時是形容詞
而 ed 和 ing 有時都是形容詞時
ed 通常修飾人 ; ing 則修飾 事或物

2006-08-24 22:01:09 · answer #1 · answered by ? 1 · 0 0

They felt quite exhausted when they reached the top of the mountain.Q:據我所知feel會接形容詞當主詞補語 , 不然接原V。此句中為什麼用過去分詞exhausted當主詞補語?!本題是在文法形容詞章節裡 , 如何用形容詞的觀點來看待"exhausted"?!分詞可分現在分詞和過去分詞, 而分詞可作形容詞用:1. A rolling stone gathers no moss.(現在分詞rolling修飾stone)2. A burned child dreads the fire.(過去分詞 burned 修飾 child)動詞後不加受詞, 但一定要有補語能對主詞加以補充說明, 才能完整表達句意者, 即為不完全不及物動詞, 分詞也可以作這類動詞後的主詞補語, 這些動詞就有包括 feel 在內的感官動詞:1. The man lay wounded by a tree. 這個人"躺在" (lay) 樹旁邊, 狀況如何呢?  就是 wounded 受傷, 受傷講的是主詞 the man, 所以當主詞補語   2. They felt quite exhausted when they reached the top of the mountain. 當他們抵達山頂時, "覺得" felt 如何呢?  就是精疲力竭 exhausted,  exhausted 的人是誰?  就是主詞 they, 一樣是主詞補語

2006-08-25 01:19:14 · answer #2 · answered by 王大 7 · 0 0

這裡的 feel 是做感觀動詞來用,譯為"感到..."。

They felt quite exhausted when they reached the top of the mountain.
當他們抵達山頂時,他們感到相當的疲憊。

至於為什麼使用過去分詞,是因為主詞是人而不是物。
動詞變成形容詞可分二類,一種是 Ving,一種是 pp。
這二種的中文解釋是有差異的!

Ving >> 令人... (偏主動)
pp >> 感到... (偏被動)

大致上就是如此,希望有幫上你哦~!!^^

2006-08-24 21:51:44 · answer #3 · answered by 麗珠 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers