English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

1. The company intends to compliment its technology and market strategy
via acquisitions and joint-venture alliances.

2. The board of the company clearly recognize the importance of a firm
commitment to key corporate governance standards.

對商業英文熟悉的大大麻煩幫個忙,上述兩句英文大概在表達什麼?
謝謝~

2006-08-24 14:03:22 · 4 個解答 · 發問者 ? 2 in 社會與文化 語言

4 個解答

1. The company intends to compliment its technology and market strategy via acquisitions and joint-venture alliances.公司意圖藉由併購與策略聯盟來為其技術與市場作提升 2. The board of the company clearly recognize the importance of a firm commitment to key corporate governance standards.公司董事會清楚的認知到企業委員會對關鍵的公司治理指標的重要性

2006-08-25 09:33:44 補充:
謝謝陽光的指正,的確,是我看錯了

2006-08-24 15:25:08 · answer #1 · answered by 霞飛 7 · 0 0

1. The company intends to compliment its technology and market strategy via acquisitions and joint-venture alliances. ---公司有意經由購併以及合資來以與該公司的科技(能量)與市場策略相輔相成。intend to:有意compliment:補足,相輔相成acquisitio: 購併joint-venture alliances: 合資方式的合作2. The board of the company clearly recognize the importance of a firm commitment to key corporate governance standards.公司董事會清楚的認識到針對重要的公司治理標準許下實在的承諾,至為重要。recognize: 認識firm commitment to: 對....的堅實承諾corporate governance: 公司治理

2006-08-24 16:36:02 · answer #2 · answered by C L 7 · 0 0

第一題部分第二位翻的很好,

針對第二題,
2. The board of the company clearly recognize the importance of a firm
commitment to key corporate governance standards.
公司的董事會清楚地認知到 "企業的承諾" 對於 "關鍵的公司治理指標" 的重要性

2006-08-24 16:21:40 · answer #3 · answered by rainwind67 3 · 0 0

1. The company intends to compliment its technology and market strategy
via acquisitions and joint-venture alliances.

2. The board of the company clearly recognize the importance of a firm
commitment to key corporate governance standards.
1.公司想要褒揚它的科技和市場戰略
通過獲得物和聯合的-冒險聯盟.

2.木板的公司明顯地承認重要性的公司
委任鎖上法人的統治標準.

2006-08-24 14:07:00 · answer #4 · answered by 大翰翰 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers