English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

請問, 麵包師父, 一手, 二手, 三手, 學徒的英文該如何寫呢?
還有請問關於二手及三手的認證的英文又是怎麼翻譯ㄋ
急用.
先謝謝各方高手了....
P.s. 我先自行查到 以下幾個, 但也不知該如何區分. 可以的話幫我解釋一下. 謝謝. 送20點.
1) Bakery coach
2) Bakery coordinator / director
3) Bakery manager
4) Bakery Assistant Manager
5) Bakery help

2006-08-22 07:20:39 · 2 個解答 · 發問者 AARON 2 in 社會與文化 語言

2 個解答

1) coach稱為教練,多用於運動和團隊方面,一般沒有人這樣稱呼麵包師傅,你可以使用baker(烘培師)
2) 麵包店組長/主管(coordinator有偏重協調功用的意思)
3) 麵包店經理(manager則是比較注重管理事務)
4) 麵包店副(經)理
5) 麵包店學徒

2006-08-27 01:29:23 · answer #1 · answered by CTL 4 · 0 0

1) 麵包店教練
2) 麵包店協調員/ 主任
3) 麵包店經理
4) 麵包店副經理
5) 麵包店助手

2006-08-22 11:57:56 · answer #2 · answered by 周思嘉 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers