English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

 誰知道滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄。是非成敗轉頭空。

  青山依舊在,几度夕陽紅。  白發漁樵江渚上,慣

  看秋月春風。一壺濁酒喜相逢。古今多少事,都付

  笑談中。翻譯
屬於甚麼詩

2006-08-19 06:09:52 · 2 個解答 · 發問者 琳琳 3 in 藝術與人文 詩詞與文學

2 個解答

臨江仙  楊慎   三國演義卷頭詞(開卷詩) 滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄。是非成敗轉頭空,青山依舊在,幾度夕陽紅? 白髮漁樵江渚上,慣看秋月春風。一壺濁酒喜相逢,古今多少事,都付笑談中。   翻譯:滾滾長江的江水一路向東流去,永遠不再回頭,古今多少的英雄就像那翻飛的浪花般消逝去。何需爭什麼是與非?成功與失敗,這些都是短暫而不長久的,唯有青山依然的存在,依然的日升日落、彩霞滿天。江上的白髮漁翁,賞秋月迎春風早已習慣於四時的變化,和朋友難得見了面,痛快的暢飲一杯酒,古往今來紛紛擾擾的諸多往事,都成為下酒閒談的佐料了 

2006-08-19 07:20:56 · answer #1 · answered by 咩咩 7 · 0 0

因為它是三國演義的卷頭語
因該是卷頭詩吧!

2006-08-21 08:10:03 · answer #2 · answered by 契闊 1 · 0 0

fedest.com, questions and answers