O dito popular é "tudo está como dantes, no quartel de Abrantes", não é Dante e sim dantes, ou seja- ANTES- e significa que nada mudou. Não tem nada a ver com Dante Alighieri, muito menos com a Divina Comédia. Não sei a origem, mas deve estar relacionada com alguma história de quartel.
2006-08-18 07:33:20
·
answer #1
·
answered by Marília de Dirceu 7
·
1⤊
0⤋
Diz-se do que permanece sempre na mesma, sem alteração.
Respondia com esta frase o povo quando (em Portugal])perguntado sobre como iam as coisas, no tempo da primeira invasão francesa (1806). De fato, Junot instalara, calmamente, o seu quartel-general em Abrantes. Em Lisboa, nada se fazia com intenção de se opor ao avanço do general francês. Ninguém lhe ousava resistir. D. João VI, que era o regente, não fazia nada no sentido de evitar a progressão de Junnot para Lisboa. Daí que, quando alguém perguntava o que se passava, a resposta fosse tal frase.
Um abraço!
2006-08-22 06:46:30
·
answer #2
·
answered by Linhares 4
·
2⤊
0⤋
Arrth e Corintiana já responderam a pergunta.
2006-08-21 11:17:04
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Vem do quartel de abrantes
2006-08-18 15:39:26
·
answer #4
·
answered by f_iell 2
·
0⤊
0⤋
pode ser que sim
2006-08-18 14:28:31
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
eu nunca ouvi falar nesse ditado
2006-08-18 14:28:04
·
answer #6
·
answered by Thalita M 6
·
0⤊
0⤋
vem de sua cara.
2006-08-18 14:35:38
·
answer #7
·
answered by Anne Priscila S 1
·
0⤊
1⤋
Dante significa permanente, imutável. Abrantes é uma região de portugal (acho que nunca viu guerra), ou seja, tudo esta como sempre esteve.
2006-08-18 14:31:05
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋