como te yamas
de donde sos
me queda poco tiempo
tiempo
這是一個不知道是哪國人講的話,可以麻煩知道的人幫我翻譯一下,並跟我說是哪一國的語言好嗎??謝謝!!
2006-08-16 19:03:45 · 5 個解答 · 發問者 慕凱 2 in 社會與文化 ➔ 語言
這是西班牙文喔
como te yamas: 你叫什麼名字(yamas是錯的,其實是llamas,類似:這樣=醬,因為發音相同,只是圖方便)
de donde sos: 你是哪裡人
me queda poco tiempo: 我只剩下一點時間(應該是在網咖只剩下一點時間)
tiempo: 時間
2006-08-16 22:53:30 · answer #1 · answered by Helena 7 · 0⤊ 0⤋
小均是對的。不太好只對認識一個字就下結論,而且又剛好是是錯字(yamas).
2006-08-17 17:24:39 · answer #2 · answered by ? 2 · 0⤊ 0⤋
Charlie Brown說的太過扯...明明就是西班牙文,請先會此種語言在回答,不然會被笑。小均說的才對~
2006-08-17 14:55:09 · answer #3 · answered by 天道 6 · 0⤊ 0⤋
印度話?????
2006-08-16 23:51:37 · answer #4 · answered by 卜派 7 · 0⤊ 0⤋
My Dear:
這些字的發音是印度語。我僅能說這些內容是談Yoga(印度瑜伽)。Yamas的意思是守持戒法,即是戒律。要成為瑜伽師的首要條件是守戒律,戒除各種阻礙靈修的活動。
2006-08-16 19:13:07 · answer #5 · answered by Charlie Brown 2 · 0⤊ 0⤋