English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

我有一位朋友在加工區附近開外帶式的茶吧,他想要在集點卡印上〝滿10格換一杯飲料〞的英文字樣,可是......不會翻啦!請各位英文達人幫忙ㄅ

2006-08-14 07:27:19 · 4 個解答 · 發問者 ? 6 in 社會與文化 語言

如果要加上〝10元飲品除外〞的字樣要怎ㄇ翻呀

2006-08-16 06:35:30 · update #1

哈哈......
我的表達能力真不好
意思是說~除了10元的飲品以外,其餘的飲品都可集點,即滿10格即可兌換一杯飲料〞
謝謝大家的熱情提供。。。。。。。

2006-08-16 07:34:50 · update #2

4 個解答

滿10格換一杯飲料〞-----
For every ten checks marked, you get one free drink.
(每註記十個記號, 你可獲得一盃免費飲料)

2006-08-14 07:47:37 · answer #1 · answered by C L 7 · 0 0

Buy 10 get 1 free. 買十送一

You'll get a stamp everytime you buy a drink. After you have 10 stamps on your card, you can present the card for a free drink.
每買一杯飲料就可得一格(圖章印),滿十格即可兌換免費飲料一杯.

2006-08-14 07:38:47 · answer #2 · answered by Traveler A 5 · 0 0

The full 10 standards deliver 1 cup of drink

2006-08-14 07:30:49 · answer #3 · answered by ? 7 · 0 0

Change a cup of beverages 10 doses of fully

2006-08-14 07:28:30 · answer #4 · answered by ? 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers