essa língua existe?
2006-08-12 05:35:02
·
answer #1
·
answered by vivipublicitaria 2
·
1⤊
0⤋
As aftas ardem, as hemorroidas idem
Asaftasardem asemorroidasidem
2006-08-12 22:24:36
·
answer #2
·
answered by amigodomundo 6
·
0⤊
0⤋
cevo mirdo com meu nispe na tua cabo?!?!?! hein....
2006-08-12 15:01:12
·
answer #3
·
answered by ? ???? ??????? 4
·
0⤊
0⤋
aftas ardem e doem, feridas idem
2006-08-12 13:09:29
·
answer #4
·
answered by doug 4
·
0⤊
0⤋
Argumente não ser, para endstück de his/its em vez daqui, você vai Fulling das bolsas para dar?
Acho que isso!!!
2006-08-12 12:54:37
·
answer #5
·
answered by Niih 2
·
0⤊
0⤋
eU acho que essa frase já foi traduzida pelo traslator tabajara....
ñ foi?
2006-08-12 12:42:33
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
deve ser issu
Para raciocinar você não vai dar para ser, a sua parte de extremidade em vez de aqui, o Fulling dos sacos?
2006-08-12 12:20:21
·
answer #7
·
answered by jhonny s 3
·
0⤊
0⤋
seria qualquer coisa parecida com isso aqui: Para raciocinar você não vai dar para ser, a sua parte de extremidade em vez de aqui, o Fulling dos sacos?
2006-08-12 12:18:42
·
answer #8
·
answered by Loira_Oxi 4
·
0⤊
0⤋
" gente vamos morder nossa orelha, lamber nossos cotovelos, e se quiser beijar nossa testa?"
2006-08-12 12:17:37
·
answer #9
·
answered by Anddy 5
·
0⤊
0⤋
Para raciocinar você não vai dar para ser, a sua parte de extremidade em vez de aqui, o Fulling dos sacos?
é isso!!!
bjs!
2006-08-12 12:17:32
·
answer #10
·
answered by NaThY =) 2
·
0⤊
0⤋