父親因老年重度失智症+腹部插尿管+左打腿釘鋼釘
申請印尼ㄉ外勞...第一次來台灣...呆過新加坡
在印尼有學過中文...
我和母親溝通...近乎完全聽不懂...只會說對不起
問過仲介...說要我們邊用中文+手語跟她溝通...
重點是說外勞英文不錯...弟弟也用英文跟她溝通
她都說沒問題...做出來ㄉ卻是不行ㄉ
但還是滿臉ㄉ問號...完全無法進入狀況
仲介今天拿ㄌㄧ本簡單印尼話ㄉ字典...要我們學著跟她溝通...真是令我啼笑皆非
有經驗ㄉ雇主能否跟我建議
還有就是合約好像有寫40天ㄉ試用期
我們是否可以在40天內~不認用她
對我們會有啥損失...或是其他ㄉ問題ㄋ
能否在申請其他ㄉ外勞進來
拜託能把親身ㄉ經驗傳達...好讓小妹能盡快ㄉ抉擇
免ㄉ花錢又累死自己
2006-08-11 20:58:14 · 5 個解答 · 發問者 ³æ¿Ë¶ý«} 3 in 政治與政府 ➔ 法律與道德
重點是你引進前跟你的仲介說引進的外勞語言的程度要到那裡,如果語言不拘的話引進沒來過台灣的就行了,如果要略懂國、台語,就要挑有來過台灣的,如果仲介跟您說外勞沒來過台灣但國、台語略懂,鬼才會相信這種說法,沒實際來過台灣的外勞就算說略懂,其實也大多全部都不懂,沒跟台灣人接觸、生活、相處過的外勞您覺得真的略懂嗎?會英文 也只是半調子而以啦,除非他本身是華僑、讀過書的外,不然英文.....也是說的2266,菲律賓除外喔,語言的確是很大的障礙,但那有那麼多會國、台語的外勞來台灣阿,請外勞第一點要先會主動做事(不是懶懶散散的、愛做不做、不會和人打招呼、甚至擺臭臉不耐煩的樣子),在來才是學習語言,如何讓家裡的外勞對學國、台語快點上軌道,以下只是建議而以畢竟不是每戶人家都有辦法做的到,入境來台的外勞,仲介公司確實都會給本國、台語對照的小冊子,不過都基本的用詞較多,請外勞不但要能懂裡面的意思還要會活用,如果學的起來裡面的意思 後續學習上就會很快的進入況狀,怎麼教外勞是個難題,因為外勞除了每天除了看冊子還是死背,死背也沒用因為不會活用,說不定那天雇主叫外勞拿香蕉結果他回答只有蘋果怎麼辦?大家如果有空在一起,雇主伴演老師的角色而外勞就是學生,老師叫學生拿書出來一條一條念出來聽外加意思,不懂意思的,如物品就要帶這個外勞去看實物(以家裡面為主)讓他記得念法與物品,音念不準的,雇主發音給他聽(慢一點會比較好)在請外勞跟著念,甚至叫他做筆記把字的音給記下來,教外勞講話最好先從病人的生活起居學起,從室內開始學到室外,教語言要有耐心(想想自已當學生時是怎麼學國字的),而不是一直責備外勞,這樣他學習的意願當然會很低落(甚至排斥),當然也要有適當的鼓勵(不用現金鼓勵、用口頭讚許)能提高他對學習語言的興趣,最重要的還是要看這名外勞的學習態度和能力了,如果他在您家裡做事還OK,語言一步步來總會有進步的空間吧,不然等到您家的環境、和工作模式外勞都很熟悉上手了,確因語言的問題要請他走,這樣累的是雙方,外勞不是轉雇主就是遺返(仲介、外勞都累)而雇主還要等待無外勞可用的時間等到外勞來家裡工作,但重點是外勞來了還是要從頭學習的(雇主又要不厭其煩的在說明與示範),若為了這種事叫仲介天天來關心問題也不會解決的,畢竟外勞是要在您家工作的 又不是要跟仲介工作,所以您跟外勞才是息息相關的角色,外勞來台工作是三年(說長不長的時間),總不會要外勞短時間內就全學會吧(外勞不是神),所謂的試用期xx天,是給外勞的適應期間,若沒犯錯的外勞表現正常的自然很快就過試用期了(指工作方面),若為了語言要來說試用期的話很說不過去的,簡單一點的說法,語言不是三二天的事情,更不可能是試用期的時間,為何會這麼說呢,工作上手了自然語言會慢慢進步(有認真去學習與研究、甚至還要會發問)進入一個新環境沒那麼簡單的,外勞的心情要自已去調適過來,試用期是針對一些不長進與犯錯的外勞(不用留情就送回去),選外勞不是在挑媳婦(有的雇主還會選血型、星座、長相),不然請他來的用意是做啥的(就是要會做事),所以要雇主與外勞雙方面去配合,外勞要知道自已的身份,雇主要負責督導,仲介是協助溝通與解決外勞的問題,跟不同國家的人生活是一種挑戰(國情、知識、文化、水準),若真要把外勞給辭職不用了,必須把外勞送回國才能在做遞補動作,怕花錢的話給您一句話 還是別請的好,若找的到人來您家做的話,也不用這麼工夫請外勞來囉,有的人就是台灣看護不是嫌貴就是請不到人想來做,最好的就是自已來做最省了 即不花錢 自已人又好溝通不是嗎?請外勞前的心理建設要做好,免的到時這個也不行,那個又不行,好像是花錢找氣受一樣,外勞做的好就留下繼續做,不好的就別用他就好了,簡單的話是這麼說,以上代表個人言論 無針對誰的意思,我也是做外勞仲介的,想知道更深入的話題,可點我的名字裡有我的聯絡資料,歡迎給我指教。
2006-08-12 10:12:24 · answer #1 · answered by 千年萬年 3 · 0⤊ 0⤋
時間能把一切解決的~慢慢教~會有好效果的喔~
如有不懂歡迎來電詢問~0933345169~陳先生~
做這行做很久了~服務才是最重要的~
2008-03-19 04:40:35 · answer #2 · answered by Logitech 1 · 0⤊ 0⤋
我會建議你 像仲介公司詢問相關問題 通常仲介公司有賣錄影帶 可以學習普通語言 大約300多 可以讓他學習
如果你覺得這個外勞 滿勤快的 又認真
建議你 請仲介公司翻譯人員 像外勞說 這扣他的薪水 讓他學習
不然可以請我幫忙 我們公司 是賣 300 元
如果有興趣的話,可以和我們聯繫 電話 03-459-3846 / 0960-620-512 張小姐
2007-04-18 10:39:01 · answer #3 · answered by 小依 6 · 0⤊ 0⤋
這個網站的內容有很多入境前與入境後的注意事項可參考http://sb.asia-maid.com
2006-11-18 18:35:36 · answer #4 · answered by jasim 1 · 0⤊ 0⤋
經驗:他這種中文程度是比較差啦,不過他的英文程度還不錯阿。我是覺得換不換掉還是先觀察一下,如果做的好的話語言程度就不會那麼重要了。像我父母也是有想過這種問題(幫我祖父母請越傭)雖然我那個越傭會說國語,但是我祖父母剛好只會說閩南語,不過他們相處的還是很好
至於試用期應該是不用擔心會有啥損失或是其他的問題,不然怎麼還會叫做「試用」呢。要換掉應該沒問題,因為我爸媽也是有換掉1.2個傭人的阿
(真的想換的話還是換換ㄅ)
2006-08-11 21:36:18 · answer #5 · answered by 沒有人 2 · 0⤊ 0⤋