我想問白居易的易字,在中古音時(即唐朝的時候)有兩個讀音,一為以昔切,聲調為入聲調,另一個為以支切,中古聲調為去聲,在現今廣州話及閩南話也還有破讀字,因想問究竟白居易的易字在唐朝時的正音應該為甚麼?或者應該說究竟白居易的易字,在唐時那個發音才是正確?
參考資料: http://booklovers.16.forumer.com/viewtopic.php?t=131
2006-08-10 08:34:37 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous in 藝術與人文 ➔ 詩詞與文學
好問題…!:O
我們一起來一一分析好嗎?彼此教學相長…就當做是討論吧…
首先我們來看看『易』和它的這兩個反切在唐朝發什麼音吧…
《漢字古今音資料庫檢索系統》
http://ccr.cc.ntu.edu.tw/
首先以滑鼠左鍵點選『由音讀檢索』
再選左邊的下拉式選單『請選擇』
會有『上古』、『中古』、『近代』、『現代』、『域外譯音』
先選擇『中古』吧…
會列出『魏』、『晉』、『南北朝』、『隋唐』四個時代…
我們來點選 隋唐 的擬音『董同龢系統』…
點選後…右邊的視窗會閃動一下…表示待會輸入的『字』會顯示你想要的資訊…
字 : 字母 :
韻目 : 攝 :
其他都不用管…只要在『字:』後面的框框裡,輸入『易』…再按ENTER
董同龢系統聲母董同龢系統韻母
0 je
0 jɛk (如果看不到中間的音標,就是一個3的缺口朝右邊)
也就是它沒有聲母,所以表示『0』,而後面就是它在唐朝發的兩種音。
je唸成『ㄧㄝ』(開口度要小點,接近ㄟ(ɛj),但並不等於ㄟ(ɛj)…)
jɛk唸成『ㄧㄝ』(開口度要大點…)
【註】關於IPA(國際音標)與注音的擬音情形,請利用GOOGLE查詢。
我仍然未能正確掌握IPA,所以對這方面比較精通的人歡迎指正,謝謝。
接下來看看反切的部份…
【以昔切】
以:聲母沒有,韻母為『i』。
昔:聲母為『s』,韻母為『jɛk』。
『昔』的聲母我們不需要去理它,因為『昔』在這裡是做下切字用。
『jɛk』是有-k的韻尾,故為『入聲』。(其他凡有-t、-d也是『入聲』)
【以支切】
以:同上。
支:聲母為『tɕ』,韻母為『je』。
『支』的聲母也同樣不需理會,原因前面有交待過了。
『je』由於很顯然是你所指的『去聲』,關於中古的四聲我不是很懂…故不多述。
因此可以得到一個推論:
【易】(中古:隋唐)
(1) je ←以支切
(2) jɛk ←以昔切
我不知道如何看出哪個『易』才是當時的正音。
不妨再往前面回溯到『上古』時,『易』的擬音為何吧?
【易】(上古)
董同龢系統韻部董同龢系統聲母董同龢系統韻母
佳 d jeɡ
佳 d jek
這樣看來『入聲』的情形,在上古已有。
且韻尾『g』是『k』的濁音。(不確定…有錯請指正…謝謝)
如此看來『以昔切』(入聲)更勝一籌…不是嗎?
然而主要元母的『e』也不容忽視…『以支切』的『e』就保留下來了…
依我的觀念來看,誰才是唐代的正音,很難判斷…
(有可能是語音演變的先後問題罷…或者受地域上的方言影響)
就算有個較可信的答案,也是目前聲韻學家能力所及所能做到的推測…
如果沒有其他可信的佐證…不如存疑就好…
以上的兩種發音都有在學術上繼續採用的價值…
由於網路上的資訊是有限的,要拿來解釋這種語音的現象可能還不足夠…
建議還可以再問老師或者查這方面的書籍…
《台語線頂字典》
http://203.64.42.21/TG/jitian/tgjt.asp
(請按ENTER鍵搜索)
白話字漢字白話字漢字
1 kōe易 2 kē 易
3 īⁿ 易 4 ia̍h 易
5 ī 易 6 ì 易
7 e̍k 易
(想聽發音,請點選『鈴聲圖示』即可)
IPA與注音方面的網頁:
《新世紀語料庫--標音系統和其他語音》
http://mmc.sinica.edu.tw/sampa.htm
《注音符號查詢拼音對照表》
http://hemiolasun.free.fr/divers/pinyin.html
2006-08-10 17:51:04 補充:
再補充一個,可以查廣州話的…《粵語審音配詞字庫》http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/(建議以IE開啟,會詢問要不要安裝某個介面軟體,需要quicktime播放器才能發音)
2006-08-11 12:44:01 補充:
謝謝…剛剛已參考^^
其實magliabecchi讀書人的那篇,我初看時並不太懂…可能他沒特別做說明…又講得不夠淺白…
他指的『亦』應是『ㄧㄝˋ』,連他自己也說一向唸習慣了…
但他又說他仍然傾向於唐人是唸『異』(ㄧˋ)的…
chlit說的中庸之典,訓『易』如『夷』(即音訓…表示夷與易音近,夷在中古擬音為jei)
至於『長安米貴,居大不易』或『長安米價方貴,居亦弗易』唐人調侃之語,我聽不懂Dasabala和magliabecchi兩人在辨證什麼…= =b
(誰看得懂說明一下吧…><)
2006-08-11 15:42:47 補充:
以《漢字古今音資料庫檢索系統》檢索後,得知隋唐時期『易』為『ㄧˋ』的擬音,在董同龢系統是沒有列進去的。但在周法高系統有將『ㄧˋ』列進去。其他像王力系統從缺…
這個檢索系統並不完整,幾個月前我有拿它跟《漢字古今音表》(王力系統)對照過。建議可以去弄到這本書,可以做為輔助之用。事實上,這本書的內容也比『檢索系統』詳盡許多。只是索引頁碼常常有點小錯,需注意一下便是。擬音方面,也常常與董同龢系統有所不同,也需注意。
王力系統:《漢字古今音表》(修訂本),北京:中華書局,1999年。李珍華、周長楫編撰。
2006-08-11 16:13:48 補充:
在隋唐時代…
周法高系統的『易』有iɪ之發音,不曉得他所使用的音標是什麼音標,據google查知應為『i』(ㄧ)的發音似乎沒錯。而周法高系統的『支』的韻母即是『iɪ』。所以周法高系統的『易』(ㄧˋ)為『以支切』無誤。
王力系統也可能有採用『易』(ㄧˋ)的擬音。但我目前手邊無書可證實,十分抱歉。^^b
2006-08-11 16:26:11 補充:
『書園思緒』論壇所以討論的『易』應是圍繞在王力系統的這兩個反切的擬音『ㄧˋ』和『ㄧㄝ˙』進行討論的,所以我拿董同龢系統並不恰當。
誰是正音我想可以先放一邊…重點是白居易之『易』,所指的字義才是關鍵(有無引用經典),而『居大不易』(居亦弗易)調侃之語也似乎有它的參考價值。magliabecchi所指的可能便是當時人已這麼叫『ㄧˋ』了。但故意把人的名字叫錯音,仍然可以影射想調侃的對象。
《漢語大辭典》
【居大不易】謂居住生活,頗不容易。 五代 王定保 《唐摭言·知己》:「 白樂天 初舉,名未振,以歌詩謁 顧況 。 況 謔之曰:『 長安 百物貴,居大不易。』…。
2006-08-10 13:41:39 · answer #1 · answered by mihara 5 · 0⤊ 0⤋
到下面的網址看看吧
▶▶http://qaz331.pixnet.net/blog
2014-10-28 05:41:28 · answer #2 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
【白居易】注音一式ㄅㄞˊ ㄐㄩ |ˋ注音二式b
圖片參考:http://www.edu.tw/EDU_WEB/EDU_MGT/MANDR/EDU6300001/allbook/kyjd/image283.jpg
在這只有ㄧˋ的音(http://www.edu.tw/EDU_WEB/EDU_MGT/MANDR/EDU6300001/allbook/kyjd/c15.htm?open)
2006-08-10 08:46:23 · answer #3 · answered by Tea 7 · 0⤊ 0⤋