A mi no me molesta leer que me traten de vos, generalmente en internet imagino que es un Argentino el que lo esta usando. Aqui en El Salvador tambien usamos mucho el vos, aunque generalmente cuando hay una gran confianza, en un ambiente informal entre personas de la misma edad (generalmente jovenes) que no se conocen nos tratamos de tu y si puede pasar por mal educado alguien que de buenas a primeras lo trata a uno de vos. Pero al hablar con extranjeros uno puede suponer que es diferente la forma de tratarse.
2006-08-09 17:00:22
·
answer #1
·
answered by lulu 3
·
1⤊
0⤋
En lo personal,a mi no me molesta en lo mas minimo amiguito.
Perfectamente entiendo la equivalencia a los pronombres que nosotros usamos en Mexico,en mi caso porque soy mexicano.
Pero por otra parte me da gusto leerlos a ustedes,y sobre todo me da gusto que haya diversidad en nuestro vocabulario como latinoamericanos.
Viva la diferencia!
Saludos amiguito!
2006-08-09 23:52:49
·
answer #2
·
answered by Gatote 4
·
2⤊
0⤋
Normal, porque en mi país, Guatemala la mayoría de gente se trata de vos.
2006-08-10 19:31:05
·
answer #3
·
answered by chapis 3
·
1⤊
0⤋
El comentario de hirchsberger es ignorancia pura.
2006-08-10 15:23:56
·
answer #4
·
answered by Keyser Soze 3
·
1⤊
0⤋
Aquí en Colombia lo más común es hablar de "usted". Sin embargo hay regiones como Antioquia, el eje Cafetero y el Valle del Cauca donde usamos el "voseo". Yo, personalmente, a mis amigos le hablo de vos y a la gente que no conozco o que respeto mucho les hablo de usted.
2006-08-10 13:34:52
·
answer #5
·
answered by Juancho 1
·
1⤊
0⤋
ME gusta ,yo soy de tartar de vos.Creo que el respeto no pasa por tratar de usted.
2006-08-10 13:19:22
·
answer #6
·
answered by edpoblet 2
·
1⤊
0⤋
mira yo soy HONDUREÑO..y como hondureño y centroamericano.. aca nos tratamos de vos... eso es tipico.. pero solo cuando tenemos confianza con alguien..si... ademas es bien bonito el voceo.. es algo muy original no solo de los argentinos y uruguayos.. si no de nosotros los centro americanos... en especial de nosotros los hondureños--.y no ofende ni molesta..pero el TU.. lo siento como muy fresa..no se.. a donde he ido fuera de mi pais.. siempre llevo el "VOS" dentro de mi...es algo que te identifica---
saludos maestro
2006-08-10 11:53:51
·
answer #7
·
answered by CARLITOS 3
·
1⤊
0⤋
Ni soy latinoamericana ni española, así que quizá no debo contestar esta pregunta, pero lo haré de todos modos...(perdón :))
Desde la perspectiva de una hablante no nativa, puedo decirte que a mí no me molesta en ninguna manera. Me encanta el idioma español en todas sus variantes. Para mí, el voseo lo hace el idioma más rico. La verdad es que en los Estados Unidos (de donde vengo yo), no nos enseñan el voseo, ni nos lo mencionan, cuando aprendemos el español. Sólo lo oí la primera vez hace unos meses cuando estaba hablando con una amiga salvadoreña (quien me trataba de "vos" para enseñarme un poco de la lengua salvadoreña).
A mí me gusta porque me parece tener mucho sentido. La conjugación es más simple que la del tuteo, y lingüistamente tiene sentido en el contexto de "vosotros". Eso sí, tendría más sentido si se usaran juntos el voseo y "vosotros" en las mismas variantes del idioma. Pero sé que ahora no es así.
Para contestar la pregunta más directamente, leer los usos distintos del idioma en este sitio me hace apreciar más el idioma, y me enseña mucho.
2006-08-10 10:26:12
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
Yo bailo tango argentino y estoy acostumbrado yo mismo lo uso normalmente, y me gusta mas la conjugacion de ustedes que la de españa, por cierto soy Mexicano.
2006-08-10 07:11:30
·
answer #9
·
answered by Sandrodeitalia 2
·
1⤊
0⤋
Siento que estoy hablando con un argentino.
Saludos.
Filosofito.
2006-08-10 05:14:18
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
Yo también soy guatemalteco y es muy común tratarnos de "vos", a veces cuando hay menos confianza, nos tratamos de "tú" pero lo conjugamos como si fuera "vos", ej: tu tenés, tu venís, etc. Y cuando es de respeto, nos tratamos de usted.
2006-08-10 00:49:35
·
answer #11
·
answered by Tijoxel 2
·
1⤊
0⤋