English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

不知道從外國人的感覺.漢語聽起來比較接近哪一個國家的阿?就像日文跟韓文就有一點點像.那我們呢.會像泰語或菲律賓呢?要從外國人的觀點來看

2006-08-09 15:18:54 · 4 個解答 · 發問者 숙정 1 in 社會與文化 語言

我想你有點誤會我的意思了.我的意思是說日文和韓文互相相像.而漢文是有點像什麼呢?跟日文或是韓文沒關係...

2006-08-09 15:57:26 · update #1

4 個解答

基本上,中文在這個世界上是非常特別的語言,我曾經去找過有哪些語言和中文相像,包括字型或發音。
先從字型來說吧。中文最特殊的就是方塊字和象形,古代是有很多民族利用中文的方式造字,但是後來因為歷史因素,大部分都已經消失,剩下史料,例如越南的"喃字"、西夏文、契丹文...就是。而現在還有使用漢字的除了海峽兩岸外,就是日本和韓國。
至於發音方面,中文應該也是非常獨特在這個世界上,一來它是一字一音,二來它有聲調上的分別。其他語言都是拼音文字,基本上不注重每個音節的聲調,只重視一個單字的重音,而且字的重音也會因為整個句子的念法而改變聲調。如果要比較和哪個語言比較相像,我覺得"沒有"。或許別人有不同的看法。

2006-08-19 06:44:42 · answer #1 · answered by Erikin 5 · 0 0

我是發問者.我也覺得跟函文很像

2006-08-21 18:32:07 · answer #2 · answered by 숙정 1 · 0 0

贊成跟韓文很像

2006-08-19 15:39:09 · answer #3 · answered by ? 2 · 0 0

如果是以日文跟韓文的話...應該比較像韓文吧~因為韓文裡面有一些音跟中文有些相像,但是其實中文的發音真的有些獨特,因為ㄓㄔㄕㄖ和四種聲的原因~

2006-08-15 11:19:19 · answer #4 · answered by 天道 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers