Se um português que se encontra no Brasil se dirige educadamente a uma moça tratando-a de rapariga, não haverá problema, porque todos sabemos que lá essa palavra não tem mau sentido. Mas se um brasileiro, querendo ofender uma moça, grita para ela que é uma rapariga, neste caso ele não pode vir com a desculpa de que não estava ofendendo. Tudo depende da maneira como se fala e a intenção.
2006-08-03 12:07:14
·
answer #1
·
answered by Falco 7
·
4⤊
1⤋
Na evolução dos idiomas,as palavras vão adquirindo determinadas conotações,ou seja,valores diferentes do que se convencionou originalmente.(Tal fato,provavelmente,aconteceu com o uso de "rapariga",faz tempo,o que também ocorreu com "amante":'aquele que ama durativamente'.Em determinadas regiões brasileiras,até a palavra"amiga" é comprometida com a conotação de "amasiada" ou similar,equivalendo a "amante").Fora essa observação,preste-se atenção ao significado oferecido,nas últimas décadas,em quase todas as regiões brasileiras,ao verbo "DAR",uma das maiores significações da língua portuguesa...Sabe?Quando se quer acabar com um povo,acaba-se ,primeiro,com a sua língua...
2006-08-04 01:36:59
·
answer #2
·
answered by Prima Sol 3
·
0⤊
0⤋
Mesma palavra, mesma forma de falar... outro sentido!
Não confunda bife à milanesa com bife ali na mesa.
2006-08-03 23:08:59
·
answer #3
·
answered by Kay 2
·
0⤊
0⤋
Pq. como v. já está vendo tem dois sentidos e aqui mesmo no Brasil. No nordeste ser chamada de rapariga, é moça de má fama e maus costumes, em Portugal, rapariga é moça mesmo e o nome rapariga já se tornou sinônimo de piranha, moça q. não presta em todo o Brasil.
2006-08-03 19:44:33
·
answer #4
·
answered by C鬩a Lfoquinha 5
·
0⤊
0⤋
tem conotação de prostituta...é quenem b-i-c-h-a...em portugal é fila, se não me engano
2006-08-03 19:27:00
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Parece que todo mundo sabe a resposta, ela é óbvia. Nenhuma mulher gosta de ser ofendida quando é chamada por tal nome na desculpa do ofensor de que está elogiando quando na verdade está sendo irônico ou querendo dar um de engraçadinho.Se quer conquistar uma mulher, por que não procura saber que prato ela mais gosta de cozinhar e até entrar mais no assunto e dar dicas ou se oferecer pra cozinhar juntos , bater um bom papo e tal... em vez de falar besteira ou fazer perguntas desse tipo?
2006-08-03 19:24:43
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
porque em alguns lugares, tipo o Brasil onde cultura não é requisito básico da população, o povo não entende de certos vocabulários mundiais, e aí se inicia um disse-me-disse, q se uma pessoa disser que é xingamento a pessoa já fica com o pé atrás e se ofende
2006-08-03 19:12:48
·
answer #7
·
answered by anderson neves 1
·
0⤊
0⤋
Porque o termo tb serve pra vulgarizar a mulher, tb significa meretriz, mulher pública, cortesã, rameira, prostituta. E é mais do que certo muitas mulheres ficarem ofendidas quando chamadas de tal forma.
2006-08-03 19:06:46
·
answer #8
·
answered by lleonardo_viniciuss 3
·
0⤊
0⤋
Rapariga é moça lá em Portugal, aqui rapariga é piranha msm.kkkk
2006-08-03 19:06:45
·
answer #9
·
answered by LUA 4
·
0⤊
0⤋
não tem apenas um significado.
olhe no dicionário u.u
2006-08-03 19:05:53
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋