English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

我朋友轉寄給我一封信
裡面有提到下面這個
可是我怎麼看都看不懂
為什麼說這句話是有種族歧視?
我有去問過我們的外國老師
他說那句沒問題
可是我想既然會有人這樣子說應該是有什麼原因的吧?
可以請大家幫幫我嗎?謝謝~ ^^

例句4:May I have your name?
通常彼此介紹的時候,會主動報上自己的名和姓。對方問你姓名的時候,大多會直接了當的問:What\'s your name ? 或是 You are Mr. ... ? 會用 May I have your name? 如此客套的問法,通常是在不好的情況。有個同學久居美國,見識過種族歧視的場面。雖然法律明令禁止種族歧視,不過膚色這回事,也不是說變就能變的,所以人家心裡怎麼想,你也沒辦法干涉,充其量只能在不當的行為上加以限制。有回在餐廳,同學明顯感受到不好的待遇,對方言語輕佻,而且明顯對於後到的白人較為禮遇,於是我同學開口問對方:Do you have problem ? May I have your name ? 該服務生聞言頓時臉色蒼白,趕緊解釋自己並沒有惡意,態度立刻改善。其實整件事情最讓我好奇的是,怎麼樣可以看出白人臉色變蒼白的?

2006-08-03 19:49:05 · 5 個解答 · 發問者 Hsuan 1 in 社會與文化 語言

5 個解答

語言文字本身並無歧視問題,只看你在什麼場合下對什麼人,以及用什麼語氣說罷了!
萱的外國老師並沒有錯,問題是出在那位來信的人所給的情境設限,而導致這句話會被解讀成是不好的,帶有威脅性的語句了!
這種情況是跨語言的,不是只有英文如此,試想你初次跟人見面,問"你叫什麼名字"; 跟你去餐廳用餐,服務人員服務不周,於是你問他"你叫什麼名字",兩者的差別當然是完全不同的!
後者的情況當然是要找這位服務生的麻煩,難不成還要跟他交朋友嗎?

2006-08-04 13:11:42 補充:
就算是在相同的情境下,你就算問"What is your name?",對方肯定也是會皮皮挫的吧!
所以:
一、你朋友的引述偏頗,不太恰當!相信你的外國老師吧!
二、你儘管可以使用May I have your name? 雖然是客套了些,但禮多人不怪嘛,這是沒有問題的!
三、順道一提:白人臉色發白怎麼看?當然是看雀斑啊!只要你看到他們的雀斑變得更黑的話,那就是他們臉色發白啦,對比效果嘛!hehe . . . :P

2006-08-04 09:03:59 · answer #1 · answered by Adam 7 · 0 0

這兩句話中, 真正不禮貌語氣而引爆問題之核心 = "Do you have problem?"

2006-08-04 02:53:45 · answer #2 · answered by YLJ 7 · 0 0

"Do you have problem? May I have your name ? 該服務生聞言頓時臉色蒼白,趕緊解釋自己並沒有惡意,態度立刻改善。"

其實在這裡問題不出在單單"May I have your name ?"這句話上,
這裡的問題是"語氣"!
"Do you have problem?" 這句在英文裡已經是有不滿的意味了!
而之後加的"May I have your name ?"其實是要那位服務生的名子,好讓她去跟他老闆告狀~

畢竟,
只要你有讓客人有被歧視的感覺,
(不管你是不是故意的 )
你不僅是被炒魷魚,
還會吃官司~

2006-08-03 21:48:45 · answer #3 · answered by Cherry 7 · 0 0

"May I have your name?" 並沒有文法上的錯誤, 只是一般社交上確實比較少聽過, 會聽到這句話大多是在旅館check-in時, reception向你問名字查查你的訂房紀錄. 所以, 如果你是因為工作上需要, 問對方的名字時, 是可以這樣說的 "May I have your name please?" 應該沒有歧視的問題.

至於你舉的這個例子, 很明顯的是, 這位客人想知道waiter的名字(以便向餐廳或警方投訴)或只是裝裝樣子警告那個waiter [在國外, 種族歧視是很嚴重的指控, 至少, 可以讓那個waiter丟掉工作], 所以那個waiter才會很緊張. 如果客人是說: What's your name? 相信那個waiter還是會很緊張的.

白人皮膚也不是真的純白, 還是會有一些血色(紅潤), 臉色變蒼白是看的出來的; 或者也可以看嘴唇, 白人的嘴唇平時也是粉紅色的, 臉色蒼白時, 嘴唇也會反白.

2006-08-03 20:12:01 · answer #4 · answered by ? 6 · 0 0

我想他應該是感覺面部表情僵硬吧!不過白人由於膚色白,平常只要稍微走動,或是連在說話的時候都會很容易透出紅紅的血色,所以如果那時他真得很緊張,可能就會感覺他原本的血色退掉了,所以白人臉色蒼白應該是有可能的...

2006-08-04 00:03:38 補充:
還有我覺得May I have your name應該是看場合,用在別的地方應該就不是什麼不好的句子吧!我覺得像是男生跟女生搭訕的時候,客氣地問對方「我能不能知道你的名字?」應該就ok啊!或是我也聽過有人去客服處申訴問題,客服人員聽他說完之後也會很客氣先問他名字,這時他就會說May I have your name, please?......

2006-08-03 19:57:50 · answer #5 · answered by 不再是寂寞星球的居民 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers