English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

請問可以告訴我\"永遠\"這個單字每個國家都怎麼說嗎?
我要發音(拼音)跟字(除了日文跟英文以外~其他我都要)
麻煩各位了

2006-08-03 19:33:32 · 6 個解答 · 發問者 柔頻 1 in 社會與文化 語言

法文OR希臘文OR義大利文OR德文OR西班牙文OR泰文

2006-08-04 18:28:35 · update #1

廣東話

2006-08-04 18:58:57 · update #2

6 個解答

法文pour toujours/pur tuʒur/  r要發喉舌音!西班牙文para siempre/para siempre/   西班牙文的發音跟音標是一樣的,r是發彈舌音,只能彈1-2下,如果彈太多會變成rr,要控制1-2下要練一下。義大利文per sempre/per sempre/  義大利文的r也是彈舌。德文für immer/fyㄜ imㄜ/日文えいえん/eien/俄文постоянно/pastaiano/如果有錯請糾正一下...謝謝...

2006-08-06 12:41:19 補充:
Leticia說得沒錯!其實如果是那種限制彈1-2次的舌,那不如就像他說的那種方法也可以,而我事實接彈舌,因為我能控制他彈的次數,如果你也能,這兩種方法都可以給你選擇。

2006-08-05 06:20:43 · answer #1 · answered by 天道 6 · 0 0

西班牙文裡的para siempre的r都不用去彈舌,只要用L的音把它發出來就可以了,不過發L舌頭的位置較前面,R的位置要稍微捲一點。如果真的要發彈舌音是有特殊的用法利如R在字首或字尾,甚至是RR要彈舌較長。

2006-08-06 05:49:14 · answer #2 · answered by Leticia Feng 3 · 0 0

就只是想知道而已

2006-08-04 19:16:15 · answer #3 · answered by 柔頻 1 · 0 0

mai mai ㄇㄞㄇㄞ 越南話
只想到這

2006-08-04 08:54:23 · answer #4 · answered by Bella 3 · 0 0

韓文:
영원히
(唸法: 庸問he)
其實前面2個字唸庸問就很像台語一樣, 而he是助詞

2006-08-04 08:21:26 · answer #5 · answered by Ting 2 · 0 0

真不懂為什麼這麼多人要某些詞的各國翻譯, 有什麼意義???

2006-08-04 06:04:27 · answer #6 · answered by ? 4 · 0 0

fedest.com, questions and answers