English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

OK, soy americano y la perspectiva típica aquí es que los españoles hablan la forma más clásico de español. Por eso estoy haciendo esta pregunta solamente para los de ese país...¿qué es el error gramatical más molesto que hacen los extranjeros (los de que el español no es su lengua materna) cuando tratan de hablar español?
Perdóname si he hecho algunos errores yo mismo mientras escribir esta pregunta. Gracias

2006-08-02 12:26:56 · 21 respuestas · pregunta de Andy E 2 en Sociedad y cultura Idiomas

Warrior - como podría haber conjeturado, soy estadounidense... pero eso no se importaría porque estoy preguntándose sobre todos los extranjeros, no simplemente sobre los personas de los E.E.U.U. También, en los Estados Unidos no es un error dominarse "americano", la palabra "estadounidense" no tiene un equivalente en inglés y por eso usamos "americano/American" para dominarnos. Los de Canada tiene "canadiense/Canadian", los de México tiene "mexicano/Mexican", los de Brasil tiene "brasileño/Brazilian", y nosotros en los E.E.U.U. tenemos "americano/American". Si vas a quejarse sobre mas cosas insignificantes, me alegraría a responderse otra vez.

2006-08-05 03:04:59 · update #1

21 respuestas

jeje todos

2006-08-02 12:30:36 · answer #1 · answered by Edgar G 3 · 0 1

uno de los mas clásicos en todos los idiomas es no saber distinguir las formas del femenino y el masculino,por ejemplo,tu as puesto:( la forma mas clásico) y lo correcto es (la forma mas clásica), mezclar los dos géneros,en la forma que tu lo as escrito es el femenino y debe terminar en ese genero.
la otra forma es decir el masculino, que significa lo mismo, seria así:(el modo mas clásico.)
Espero que lo entiendas,! a! a mi no me molesta se supone que estas aprendiendo y es fácil cometer errores.
Soy Español, un saludo

2006-08-02 20:42:08 · answer #2 · answered by Anonymous · 1 0

PUES ES CIERTO MUCHO DE LO QUE DICEN POR AQUI, AUNQUE HAY QUE TENER EN CUENTA, QUE NO ES SENCILLO APRENDER UN IDIOMA DIFERENTE AL NUESTRO
REALMENTE TAMBIEN NOSOTROS TENEMOS PROBLEMAS AL PRONUNCIAR COSAS EN OTRO IDIOMA

2006-08-05 18:49:33 · answer #3 · answered by michilopochtli 2 · 0 0

Bueno en primer lugar debo decirte que los españoles no hablan preciamente el mejor español, por ejemplo ellos mismos tienen ciertas tedencias erroneas.

Aunque no soy española te doy mi opinion. Los errores mas comunes son el confundir los géneros,como ponés vos "la forma más clasica", tambien las personas (yo, tu el) y las formas verbales, porque no hay muchas conjugaciones en su idoma. De todas maneras ningun error es "molesto" porque nosotros al conocer el idioma naturalemente, podemos entender lo que queres decir. Por ejemplo en tu redaccion tenes errores y sin embargo te podemos contestar.

Lo que sí puede complicar la comprension es el acento, porque pronuncian las palabras de la forma que les sale, generalmente asociada con la pronunciacion en su idioma, y entonces se nos complica porque no tenemos internalizados esos sonidos.

Espero que te haya servido, y qué bueno que hables español e intentes perfeccionarte.

Suerte

2006-08-05 14:51:05 · answer #4 · answered by Ana 2 · 0 0

Bueno, el primer error fue denominarte "americano", El continente
Americano es muy vasto y no sé si sos de Alaska o de Canadá,
Brasil, etc.Si aclaras de que país eres, estudiaremos tu idioma
y veremos los giros lingüísticos que tiene.-

2006-08-05 08:22:59 · answer #5 · answered by WARRIOR 7 · 0 0

definitivamente la terminacion en OU.
y la pronunciacion fuerte de la D. donde dicen casi .. chonche queta... ?
ayyyyy odioso!! y la R, no hay caso, no la pueden pronunciar, siempre van a decir cawro, en vez de carro y esas cosas.

2006-08-03 19:46:37 · answer #6 · answered by Guadalupe 3 · 0 0

Yo tambien soy Americano, naci y vivo en Mexico.
Lo mas molesto? en realidad casi nada, se les disculpa por el desconocimiento del idioma.
Pero si es molesto que siendo mi pais conocido en el mundo entero como MEXICO, se empeñen en escribirlo Méjico (alguien me dijo por este medio que es lo mismo, no estoy de acuerdo porque oficialmente mi pais se denomina ESTADOS UNIDOS MEXICANOS, con "X", es tanto como escribir harjentina, pido perdon a los argentinos por esta aberracion)
Otra molestia es justamente eso, decir que son americanos solo los nativos de los EUA

2006-08-02 21:22:29 · answer #7 · answered by MARTE 7 · 0 0

A mi en general no me molesta nada. Agradezco que hagan un esfuerzo en hablar el idioma. Animo que lo haces muy bien !

2006-08-02 20:02:10 · answer #8 · answered by maria luisa m 6 · 0 0

lo que mas me molesta es el "oye, amigou"
pero en general todos

2006-08-02 19:56:37 · answer #9 · answered by Hugo 3 · 0 0

francamente, no me molestan los errores gramaticales.
Si me molestan los errores culturales, como creer que España está debajo de méjico (los hay que piensan eso, en serio).

2006-08-02 19:45:39 · answer #10 · answered by Pepitapulgarcita 5 · 0 0

Hola, no soy espanola, pero mi lengua materna es el espanol. Los errores mas comunes son: La conjugacion de los verbos, el uso tacito de los pronombres (YO tengo frio, cuando puedes eliminar el pronombre: Tengo frio), y los generos: masculino o femenino.

2006-08-02 19:35:12 · answer #11 · answered by Siena 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers