? igual!!!
2006-08-02 11:57:48
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
1⤊
1⤋
cumbia 2pts
2006-08-02 14:10:06
·
answer #2
·
answered by guzgard 1
·
0⤊
0⤋
Cumbia es el nombre de un baile de colombiano, es un nombre propio, que no tiene traducción, como otras palabras como por ejemplo: tortilla, taco, etc
2006-08-02 12:34:01
·
answer #3
·
answered by Kathy 2
·
0⤊
0⤋
Igual, cumbia.
2006-08-02 12:02:20
·
answer #4
·
answered by MALIBUTE 2
·
0⤊
0⤋
Roguemos a Dios porque no se propague esa palabra a otros lugares del mundo.
Pero sabes que?
En otros paises lo llaman bachata... (porque asi se le llama a ese estilo musical, aunque no es el mismo que el de Argentina).
Asi que debe ser algo parecido a la cum...., pero musicalmente un poco diferente a lo que conocemos.
2006-08-02 12:01:47
·
answer #5
·
answered by Tarrito de miel 4
·
0⤊
0⤋
Cumbia es el nombre de un baile, y no tiene traduccion al ingles, al igual que Salsa, merenge y bachata, no hay traduccion para el nombre estos bailes. Algunas veces asi pasa con algunas palabras de idioma a idioma
2006-08-02 11:59:47
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
se dice igual....cumbia.
a los vocablos latinos casi nunca los cambian...por ejemplo el ritmo salsa....le llaman igual.
2006-08-02 11:59:13
·
answer #7
·
answered by lapato 1
·
0⤊
0⤋
no existe esa palabra en ingles...por lo tanto es...cumbia
2006-08-02 11:59:12
·
answer #8
·
answered by lalalaeló 4
·
0⤊
0⤋
las palabras latina asi como nombres propios se dicen igual ....bye....
2006-08-02 11:58:50
·
answer #9
·
answered by DENISE O 5
·
0⤊
0⤋
SUPER RESPUESTA cumbia es una palabra que no se traduce por ser un nombre propio de un tipo de musica SUPER RESPUESTAS por hpo2030@sbcglobal.net
2006-08-02 11:58:46
·
answer #10
·
answered by eatmydust2030 4
·
0⤊
0⤋