Quando Fernando Pessoa uso a palavra "preciso" não quis empregar o sinônimo de "necessário", mas um adjetivo que indica precisão.
Acho que ele quis dizer que apesar do mar ser uma aventura, um navegador consegue ir onde quiser. Pelo contrário, alguém que se aventure na vida, não consegue ser tão "preciso" pois a vida não é assim tão possível de se controlar, como uma nau no mar.
2006-08-01 10:57:28
·
answer #1
·
answered by Basket B 5
·
1⤊
0⤋
concordo com Humberto, acrescento ao texto ,considerando a navegação na época ,com méritos de descobertas, apesar das mulheres q ficavam chorando pelos maridos q partiam navegar era preciso viver não
2006-08-01 11:44:55
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
isso foi dito em na intenção de mostrar o quão grande é seu amor pelo mar,pela navegação,pelas ondas,pela brisa maritima,e é comum poetas usarem este tipo de linguagem quando querem expressar algo que transçende o entendimento humano,PS.minha opnião! valeu???????
2006-08-01 10:52:44
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
PESSOA É O MAIOR GÊNIO DA HUMANIDADE
2006-08-01 10:49:32
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
Não s epode entender Pessoa sem compreender-se a si próprio. Devido aos seus heteronômios, Pessoa passou a ser objeto de estudo e de incompreensão. Aqueles que o entendem ou são loucos ou mortos. Essa resposta tá bem estilo Ricardo Reis.... hauhauahuha
2006-08-01 10:45:04
·
answer #5
·
answered by humberto_nandes 2
·
1⤊
0⤋
Apesar de morarmos em um pais de língua portuguesa , com boa parte da população de origem lusa, só mesmo alguém que "vive"ou "vivenciou"Portugal pode ver 1 sentido maior neste navegar.
No Brasil, quando alguém tem saudade, é saudade de alguém ou de algo, porem em Portugal , a saudade é não se sabe bem do que, pra se ver as pequenas diferenças semânticas.
Portugal já teve, por um curto período de uns 60 anos , mais terras em extensão do que o império Romano na épica de César.E perderam tudo!
Pela limitação de fronteiras pra lá dos Trasmontes, Portugal não podia se expandir, por isto o mar era a fronteira "elástica".
Não sei fui claro neste preâmbulo, para este trecho que isolado mais parece 1 trocadilho:
navegar é preciso...etc
(ah, eu não sou português, nem filho de ..sou só made in brasil mesmo)
2006-08-01 12:55:09
·
answer #6
·
answered by Fodunciu 6
·
0⤊
0⤋