English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

Es muy sencillo...... investiguen y lo verán... ; )

2006-07-30 17:01:40 · 7 respuestas · pregunta de vixher 3 en Sociedad y cultura Idiomas

7 respuestas

Pues no tenia que investigar mucho, pero los cognados del inglés y el español, son palabras que se escriben igual o muy parecido en ambos idiomas, como HOSPITAL, que se escribe exactamente igual, y significa lo mismo, o bien frustrated que significa frustrado... son tantos que se recomienda mas que nada identificar los falsos cognados como "parents" que significa padres y no parientes...

2006-08-01 07:48:15 · answer #1 · answered by Anonymous · 3 2

los cognates, son las palabras en diferentes idiomas que tienen un mismo origen, ya te han dado varios ejemplos......pero lo importante de esto es que tambien existe los falsos "cognates" palabras que pensamos que significan lo mismo en otro idioma pero que en realidad tiene un significado distinto al que conocemos. por ejemplo actually no es actualmente, sino "de hecho"
hay muchas palabras asi

2006-08-01 01:26:08 · answer #2 · answered by pasandopuntocom 3 · 0 0

Ay! gracias por el reto.

2006-07-31 00:09:50 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

I have no idea what 'cognates' are.

...era en inglés la respuesta, no?!

2006-07-31 00:07:23 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

Cognados = Consanguíneo, aliado, similar.

2006-07-31 00:05:24 · answer #5 · answered by Anonymous · 0 0

Los COGNADOS, son palabras que se escriben de igual forma en español por ejemplo que en inglés... por ejemplo Chocolate.

2006-07-31 00:05:19 · answer #6 · answered by Freedom 6 · 0 0

Los cognates son palabras en unas o más idiomas que tengan un origen común, significando que son descendientes de una misma palabra, posiblemente en una lengua común del precursor.

Los ejemplos de cognates en idiomas indoeuropeas son la noche de las palabras (inglesa), nuit (francés), Nacht (alemán), nacht (holandés), nicht (Scots), NOC (danés) nacional (checo, pulimento), noch (el ruso¿), no? (servio), nox (latino), nakti- (Sanskrit), natë (albanés), noche (español), No. (Galés), noite (portugués), notte (italiano), nit (catalán), noapte (Rumano), nótt (islandés) y naktis (lithuanian),

2006-07-31 00:05:07 · answer #7 · answered by Osita Koala 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers