Amoreco, se vc nao sabe o que quer dizer SOS, claro que nao vai entender uma pergunta de uma pessoa 'very important person'como eu. [rsrsrs] Onde moro aqui em miami, existe hondurenho, colombianos, borigua, venezuelanos, salvadorenhos, bolivianos, argentinos, costaricenses, panamenhos, cubanos [isso eh praga aqui, mexicanos, chilenos, equatorianos, spanhois. peruanos, e ate espanhois. Essa raca hispana nao tem onde por tanta beleza, sao e sao gatos, mas a lingua, nao da. e alm do mais la na Espanha eles poem a lingua completa pra fora pra falar. Reggaeton eh o ultimo em sucesso no mundo. Ja esta passando, infelizmene.
Procura ai o Daddy Yanki [gasolina]
2006-07-30 17:43:44
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
0⤊
11⤋
SOS - verdadeiro significado
A sigla SOS não significa, como muita gente pensa, "save our souls" (salvem nossas almas), nem "save our ship" (salvem nosso barco). Este sinal de perigo, estabelecido em julho de 1908 em uma convenção internacional de radiotelegrafia, não remete a nenhuma frase específica. A escolha das letras aconteceu por conta da facilidade de enviá-las e reconhecê-las em código Morse: SOS é representado por três pontos, seguido de três traços e novamente três pontos. Até então, no mar, os navios em perigo pediam por socorro usando as iniciais CQD (CQ era o sinal usado para chamar todas as estações, em geral; D era a letra acrescentada para indicar "distress", aproximadamente "situação de perigo"). No conhecido episódio do Titanic, por exemplo, o radiotelegrafista transmitiu várias vezes o "CQD", passando depois a intercalá-lo com o "SOS", que ainda não era muito difundido.
SOS foi escolhido por um comitê internacional, em 1908, por causa da facilidade de sua transmissão, que podia ser realizada mesmo por um operador sem treinamento - em código Morse, o "S" corresponde a três pontos, e o "O" corresponde a três traços. Durante a 2a. Guerra, algumas marinhas adotaram a modificação SSS sempre que se tratasse de ataque por submarino, a fim de avisar os navios de socorro do perigo oculto sob as águas.
Na verdade, o sinal de SOS, além de não representar as iniciais de palavras, como pessoas simples como eu pensavam, nem mesmo letras representa: para não ser confundido com nenhuma outra seqüência de caracteres, o sinal deve ser transmitido numa seqüência ininterrupta, sem os espaços que o código Morse intercala entre as letras. Usando a convenção do Morse falado ("di" para ponto e "da" para traço), o sinal é di-di-di-da-da-da-di-di-di, e não di-di-di ... da-da-da ... di-di-di. É uma pena; eu conhecia várias versões sobre a verdadeira frase oculta nas três iniciais, além de "save our souls": "save our ship" (salvem nosso navio); "stop all signals" (cessem todas as transmissões); "send out succor" (enviem socorro); agora, tudo fica reduzido a dis e das. Como disse Thomas Huxley, falando da Ciência: é trágico quando os feios fatos matam uma bonita teoria.
2006-07-28 09:06:00
·
answer #2
·
answered by lleonardo_viniciuss 3
·
11⤊
0⤋
Save our Souls...
Salve nossas almas...
2006-07-28 08:53:35
·
answer #3
·
answered by Confuso 3
·
6⤊
0⤋
SOS é a sigla enviada em código morse em situações de emergência. Consiste de três pontos (a letra "S"), três traços (a letra "O") e novamente três pontos: ...---... (oralmente diz-se "di di di da da da di di di").
Não significa "Save our Souls" ou "Save our Ship" como correntemente é dito, mas porque a combinação dos três pontos seguidos de três traços seguidos de três pontos é facilmente reconhecível numa transmissão em código morse, mesmo com interferências.
História
Este sinal foi primeiramente adotado pelo governo da Alemanha nas regulamentações de rádio em 1 de Abril de 1905, e começou a ser um padrão mundial quando foi aceito na segunda International Radiotelegraphic Convention, firmada em 3 de Novembro de 1906 e tornando-se efetiva em 1 de Julho de 1908 (em substituição ao sinal CQD).
O primeiro navio a enviar um um SOS pelo rádio foi o Arapahoe em 1909. Ele estava perdido ao norte do continente americano.
O fim do sentido original do SOS se deu em janeiro de 1999 quando foi oficialmente aposentado o serviço de telegrafia Morse nas comunicações marítimas. A Autoridade de Segurança Marítima da Austrália foi a última organização internacional a deixar de reconhecer oficialmente o sistema. A Rádio Melbourne realizou a transmissão final em código Morse em seu Serviço Móvel Marítimo às 23:59 UTC do dia 31 de janeiro de 1999
2006-07-28 09:10:04
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
4⤊
0⤋
lleonardo viniciuss respondeu corretamente mas foi um pouco desonesto uma vez que copiou a resposta do site Língua portuguesa de Mario Moreno ( http://www.sualingua.com.br/03/03_sos.htm ) e não informou isso.
Quando se copia algo de alguém, deve-se ter a honestidade de informar a fonte.
Não fazer isso é equivalente a roubar.
2006-07-31 17:04:12
·
answer #5
·
answered by Alberto 5
·
3⤊
0⤋
o Leonardo Vi já respondeu, respondeu não , deu uma aula , ponto para ele, essa é a segunda vez que vejo essa pergunta aqui e a primeira com uma resposta convincente , a dele. um abraço
2006-07-29 14:51:26
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
2⤊
0⤋
Save our Souls!!!!
2006-07-28 08:56:21
·
answer #7
·
answered by Ali Fox 2
·
2⤊
0⤋
É a sigla em ingles significa Save Our Souls ou salvem nossas almas(traduzindo:socorro)
2006-07-31 17:39:04
·
answer #8
·
answered by tatafguarconi 2
·
1⤊
0⤋
É a sigla em ingles e significa Save Our Souls ou salvem nossas almas, que em morse é um ponto-traço-ponto.
2006-07-28 08:56:13
·
answer #9
·
answered by Careca 3
·
2⤊
1⤋
Save our Souls
2006-07-31 20:52:50
·
answer #10
·
answered by simone c 2
·
0⤊
0⤋
Pode significar muitas coisas. em geral SAVE OUR SOULS, mas veja o seguinte http://acronyms.thefreedictionary.com/SOS e tera maiores ocpes.
2006-07-30 20:40:29
·
answer #11
·
answered by markenid2004 1
·
0⤊
0⤋