Normalmente utiliza-se da boca para falar "eu te amo", mas pode ser dito na forma escrita tb. E através de atos de amor.
2006-07-25 09:19:31
·
answer #1
·
answered by Emilio 5
·
1⤊
1⤋
Eu ti amuuuuuuuuuuuu!!!!!
2006-07-27 10:49:41
·
answer #2
·
answered by Luis Fernando 1
·
0⤊
0⤋
na hora e no momento certo, e não dizer da boca pra fora dizer de coração.
2006-07-27 09:23:53
·
answer #3
·
answered by Zona sul 1
·
0⤊
0⤋
Primeiro fale a palavra EU,depois TE e para concluir AMMMMMMMMMMMOOOOOOOOOO!
2006-07-22 19:40:24
·
answer #4
·
answered by carlos bocão 2
·
0⤊
0⤋
penso eu, que pelo simples gesto de carinho com a pessoa que se quer ter. sentir vontade de sempre estar junto. acariciar, amar, sentir prazer de se estar ali e ñ querer sair mais. respeitar sempre. isso é amor. o resto ñ se precisa dizer os olhos, carinhos ,gestos falam tudo. quem ama de verdade quer estar sempre junto, sempre.ok
2006-07-22 19:06:33
·
answer #5
·
answered by WENUS 5
·
0⤊
0⤋
quer transar?
2006-07-22 18:52:24
·
answer #6
·
answered by Vitão 2
·
0⤊
0⤋
bem, esta frase esta tão banalizada, não se estranhe se o teu cachorro de disser um dia.
falar com a boca é tão fácil, amar realmente meu caro, bem difícil.
2006-07-22 18:41:54
·
answer #7
·
answered by internauta 2
·
0⤊
0⤋
Gustavo, o tempo passa mas a essência do amor não muda e qd o amor é verdadeiro , ações recíprocas são tanto qt a cumplicidade formas de demonstrar que amamos.
Agora ...existe algo melhor e mais gostoso do que escutar do amado(a) aquele antigo , porém sempre atual : EU TE AMO!!!?
BJS CARINHOS.
2006-07-22 18:27:44
·
answer #8
·
answered by usuários 2
·
0⤊
0⤋
Oi Gustavo
Por mais que os moderninhos de plantão tentem, essa não vai mudar nunca porque expressa o sentimento mais maravilhoso que alguém pode ter.
Neologismos geralmente caem na gíria regional e logo em seguida morrem.
Eu era muito pequeno quando ouvia o Roberto Carlos dizer "Essa garota é papo firme", e "Aí Mina, tô paradão em você", mas quando ele conheceu a Nice [sua primeira esposa] compôs a musica "Eu te amo". Ele brincou até que chegou a vez dele ser sério.
Pode ter certeza; não muda, não é brega e não fica obsoleto. Quando chegar a sua hora você não vai se preocupar em inventar nenhum neologismo. Vai é fazer igualzinho o roberto Carlos fez a 35 anos: Dizer a velha frase desgastada. É essa que a sua amada quer ouvir de você!
Abs
2006-07-22 18:16:57
·
answer #9
·
answered by Químico 7
·
0⤊
0⤋
Está aí em algumas línguas, agora escolha e fale a vontade.
rs
Africano Ek is lief vir jou
Albanês Te dua
Alemão Ich liebe Dich
Árabe Ohiboka (mulher para homem)
Árabe Ohiboke (homem para mulher)
Armênio Yes kez sirumen
Búlgaro Obicham te
Cantonês Ngo oi ney
Coreano Dangsinul saranghee yo
Dinamarquês Jeg elsker dig
Eslovaco lubim ta
Espanhol Te amo
Esperanto Mi amas vin
Finlandês Mina" rakastan sinua
Francês Je t'aime
Grego S'ayapo
Hebraico Ani ohev otach (homem para mulher)
Hebraico Ani ohevet otcha (mulher para homem)
Holandês Ik hou van jou
Húngaro Szeretlek te`ged
Inglês I love you
Ioguslavo Ja te volim
Iraniano Mahn doostaht doh-rahm
Irlandês Taim i' ngra leat
Islandês Eg elska thig
Italiano ti amo
Japonês Ai shiteiru
Javanês Kulo tresno
Latim Te amo
Libanês Bahibak
Mandarin Wo ai ni
Norueguês Eg elskar deg
Persa Doo-set daaram
Português (Brasil) Eu te amo
Português (Portugal) Amo-te
Russo Ya tebya liubliu
Sueco Jag a"lskar dig
Tcheco miluji te
Turco Seni Seviyorum
Vietnamita Toi yeu em
Yiddish Ich libe dich
Zulu Mena Tanda Wena
2006-07-22 18:14:08
·
answer #10
·
answered by Patricia A 4
·
0⤊
0⤋