Ver pessoas inocentes como crianças morrerem por causa das guerras fome e miseria.
2006-07-21 03:27:18
·
answer #1
·
answered by ***Forever Now*** 4
·
1⤊
1⤋
a fome pior e saber q ela so existe pq muitos jogam fora ou investem em guerras ou campanhas politicas aquilo q mataria a fome de milhares de pessoas
2006-07-21 12:22:32
·
answer #2
·
answered by Morena06 3
·
0⤊
0⤋
Há porém algo muito pior do que a fome; pior do que o abandono; solidão; etc..
É a falta do conhecimento de que existe um Deus, mui sublime. De que Jesus morreu e ressuscitou ao terceiro dia, dando-nos uma segunda chance.
Oséias 4, versículo 6, diz:
"O meu povo está sendo destruído, porque lhe falta o conhecimento. Porquanto rejeitaste o conhecimento, também eu te rejeitarei, para que não sejas sacerdote diante de mim; visto que te esqueceste da lei do teu Deus, também eu me esquecerei de teus filhos. "
Isaías 55versículos 6 e 7:
"Buscai ao Senhor enquanto se pode achar; invocai-o enquanto está perto. Deixe o ímpio o seu caminho e o maligno, os seus pensamentos, e se converta ao Senhor, que se compadecerá dele; torne para o nosso Deus, porque grandioso é em perdoar.
Saber que o povo vai perecer por não ter conhecimento de Deus. Ou porque não quer conhecê-lo; Isso é realmente triste.
2006-07-21 11:29:56
·
answer #3
·
answered by Caçulinha 2
·
0⤊
0⤋
A fome e o conformismo das pessoas ao votarem nos mesmos políticos.
Anular o voto é o primeiro passo pra uma mudança positiva.
2006-07-21 10:54:22
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
O mundo.
2006-07-21 10:39:45
·
answer #5
·
answered by Mim! 2
·
0⤊
0⤋
Falta de compreensão entre nós irmãos.
2006-07-21 10:39:43
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
a fome, o desemprego, a violência, a descriminação, a corrupção e um amor não correspondido.
2006-07-21 10:37:18
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
O desperdício, de comida que causa a fome, de água que causa a sede, de compaixão que causa o abandono..
Se td mundo trabalhasse com a agricultura, por exemplo, td mundo teria q trabalhar 13 dias para sustentar o mundo durante a vida inteira ..
se toda comida desperdiçada fosse aproveitada, daria para alimentar a tds 2 vezes..
é para ficar triste ou não?
2006-07-21 10:33:55
·
answer #8
·
answered by tassia_fabiana 2
·
0⤊
0⤋
A manipulação da BÃblia sagrada a fim de interesses egoÃstas e humanos.
Incoerência: A Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas (TNM), um tipo de BÃblia especialmente produzido pela Sociedade Torre de Vigia (STV), contém textos que comprovam a divindade de Jesus, divindade que a própria Sociedade rejeita.
A tentativa de apagar todo e qualquer vestÃgio, mediante uma tradução em causa própria, não surtiu os efeitos desejados. Em incontáveis versÃculos da BÃblia Sagrada, de forma direta ou indireta, implÃcita ou explÃcita, Jesus é apresentado como o Verbo encarnado, isto é, o Deus que tomou a forma de homem e habitou entre nós. O critério usado pela STV é não ter critério. Vejam os exemplos a seguir.
Jesus, digno de adoração
Até 1986, quando entrou em vigor a nova Tradução, a STV admitia oficialmente que Jesus era digno de adoração, isto é, que ele se igualava a Deus. Vejam:
“Mas, ao trazer novamente o seu Primogênito à terra habitada, ele diz: `E todos os anjos de Deus o adorem´ (Hb 1.6 – TNM, 1967).
Deus, o Pai, a Primeira Pessoa da Trindade, testemunhou da divindade da Segunda Pessoa. O Filho disse a mesma coisa com relação ao Pai: “Ao Senhor teu Deus adorarás, e só a Ele servirás” (Mt 4.10). Pai e Filho são um (Jo 10.30).
A STV não gostou dessa tradução. A divindade do Filho estava muito clara. Então, na revisão de 1986 o texto foi alterado para:
“Mas, ao trazer novamente o seu Primogênito à terra habitada, ele diz: E todos os anjos de Deus lhe prestem homenagem” (Hb 1.6 – TNM 1986).
Em Mateus 4.10, a TNM traduziu o verbo proskineõ (grego) na forma usual: “à a Jeová, teu Deus, que tens de adorar...”. Em Hebreus 1.6, o mesmo verbo é traduzido como “prestar homenagem”. Por coerência, e para que nenhuma suspeita pairasse sobre a Sociedade – a grave suspeita de adulteração do texto bÃblico por motivo espúrio -, Mateus 4.10 deveria dizer que todos devem prestar homenagem “a Jeová, teu Deus”.
Na edição de 1967, apesar do trabalho meticuloso, a STV deixou escapar essa adoração ao Filho. Todos os demais versÃculos, quando referentes a Jesus, o verbo proskineõ foi traduzido por “prestar homenagem”.
à estranho o que está no versÃculo anterior, em que Satanás diz a Jesus: “Todas estas coisas te darei, se te prostrares e me fizeres um ato de adoração” (Mt 4.9 – TNM). O diabo podia ser adorado por Jesus, mas Jesus não pode ser adorado nem pelos anjos nem pelos homens. Por que no versÃculo seguinte (10) proskineõ não foi traduzido da mesma forma?
Certamente dirão que em Mateus 4.9 proskineõ está relacionado com o ato de ajoelhar-se, gesto inequÃvoco de adoração, isto é, render culto à divindade. Todavia, a STV não usou o mesmo critério quando houve prostração diante de Jesus. Vejam:
“E, entrando na casa, acharam o menino [Jesus] com Maria sua mãe, e, prostrando-se, o adoraram” (Mt 2.11). Na TNM está: “... e, prostrando-se, prestaram-lhe homenagem”. Quer dizer, de joelhos ou não, segundo o ensino equivocado da STV, as Testemunhas de Jeová estão proibidas de adorar o Senhor e o Salvador Jesus Cristo. No máximo, podem prestar-lhe uma homenagem. Que tipo de homenagem? Pelo menos cumprem a ordenança de Jesus de batizar em nome do Pai, e do Filho e do EspÃrito Santo, conforme Mateus 28.19?
2006-07-21 10:33:41
·
answer #9
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Saber que se não fosse aquela infeliz da Eva nós estaríamos no paraíso.....rs
acho que qualquer pessoa se sente triste quando vê uma criança morrer de fome ou sede, e que o dinheiro que sai do nosso suor poderia estar alimentando e até dando abrigo a varias pessoas necessitadas, em vez de servir de lazer para políticos corruptos.
2006-07-21 10:32:49
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
A violência infantil e com pessoas idosas. Isso me parte o coração.
2006-07-21 10:30:02
·
answer #11
·
answered by Bella 4
·
0⤊
0⤋