請問各位日文強棒大大,"老婆大人,快請坐!"如何用日文表示呢?※如有遇到漢字請註明平假名,謝謝指導!※用詞請儘量接近日本年輕人或偶像劇,謝謝您的配合!
2006-07-20 02:03:40 · 4 個解答 · 發問者 CORNIE 5 in 社會與文化 ➔ 語言
okusama osuwarikudasai
奥さま お座り下さい
日本人的確非常少這様叫自己的老婆...
2006-07-20 05:21:28 · answer #1 · answered by Y5678593428 4 · 0⤊ 0⤋
To 天地一沙鷗 san
您說的沒錯,但應該沒有日本男人會叫自己老婆神様的。對外人才這樣說
2006-07-23 11:43:01 · answer #2 · answered by 島國阿弟 5 · 0⤊ 0⤋
TO: MASAMI様へ
男達は自分の奥さんのことをよくも「うちの神様だ」と言ってるじゃない?ですから、この場合は、「お神様」を使ったらどうかな?
2006-07-20 20:09:03 · answer #3 · answered by hakaru 6 · 0⤊ 0⤋
●●(名字)さま! おすわりくださいませ!
嗯..."老公大人"是 「旦那様(だんなさま)」
不過時在想不出"老婆大人"適當翻譯...
2006-07-21 21:40:33 補充:
天地さま♡
そっか。でも「お」をつけると変だから、「神様」かな。
2006-07-20 03:25:45 · answer #4 · answered by minimint 3 · 0⤊ 0⤋