English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Tutte le categorie

9 risposte

beh "andare" si usa per indicare un avvicinamento a un punto lontano da chi parla, "venire" per un punto vicino.
per esempio " vado là" e "vengo qua".
spero di essermi spiegata.. ciao

2006-07-19 03:47:03 · answer #1 · answered by karenin_blu 2 · 2 1

Suppongo che sia lo stesso, ma non ne sono sicura, in spagnolo. In Giapponese e` a volte proprio all'incontrario. In italiano si usa "andare" quando ti rechi in un posto diverso da dove si trova o sara`in futuro la persona che ti ascolta, o una terza persona e altre persone si recano in un posto diverso da dove si trova o sara`la persona che ti ascolta o tu che parli. Si usa "venire" quando ti rechi dove c'e` o sara` in futuro la persona che ti ascolta , o una persona e altre persone si recano nel posto dove tu o la persona che ascolta siete o sarete.
Detto questo non hai capito, vero? Allora, esempi:
- Io vado al cinema. (lo dico a te) Vieni anche tu ?(ti invito con me)
- Si`, vengo con te !(mi rispondi tu ). No, no, adesso che ci penso, se vuoi andare, vacci da sola ! (decidi tu, e tu non vieni al cinema con me , e io non vengo con te, ma vado da sola ). Chissa` se sono riuscita a spiegare?
Altro esempio:
- Ciao, Maria, Agnese e` li` con te? (al telefono con Maria).
- Si`, perche`? (risponde Maria).
- Chiedile se viene al cinema? (inteso con me che ti sto parlando e magari assieme con te, Maria che ascolti ).
- Dice che va, ma solamente con il suo fidanzato. (risponde Maria. Agnese non viene al cinema ne` con me ne` va con Maria)
Altro esempio:
- Io vado avanti e ti aspetto la`. (ti dico).
- Ti ho gia` detto piu` volte che io non vengo ! (rispondi tu ). Quante volte ti devo ripetere che se voglio andare ci vado da sola? (aggiungi tu, seccata).
Ciao, e se vuoi venire da me, magari vengo io da te ! Se invece vuoi andare con lui, allora, buon viaggio e vacci pure !

2006-07-19 17:12:38 · answer #2 · answered by giulietta 7 · 0 0

sono l'uno l'opposto dell'altro
due azioni contrapposte

2006-07-19 04:03:11 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

ANDARE: Io vado (da casa mia) in piscina!
fai un movimento verso qualcosa
VENIRE: Io vengo dalla piscina. (per andare a casa)
fai il movimento opposto

se hai capito mi fa piacere!

2006-07-19 03:52:34 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

Allora cercando di semplificarla: prendi ad esempio un punto A vicino a te e un punto B più lontano, ok?

ANDARE: passaggio dal punto A al punto B (verbo spagnolo IR)

VENIRE: passaggio dal punto B al punto A (verbo spanolo VENIR, LLEGAR)

La definizione coi punti fa ****** comunque (hihihi)

2006-07-19 03:48:58 · answer #5 · answered by Anonymous · 0 0

VIENI si usa quando tu vai in quel posto, hai gia deciso oppure sei già li e per esempio chiedi a qualcuno se viene (non va). implicitamente dici che sei in quel posto. ANDARE negli altri casi quando non sei nel posto e non hai deciso se vai o no.
oh fatto casino spero tu abbia capito qualcosa!

2006-07-19 03:46:26 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 0

Io vado a Roma lo dici se parli con una persona di Milano e le vuoi dire che vai a Roma.
Io vengo a Roma lo dici se parli con una persona che abita a Roma e le dici che vai da lei a Roma.

Hai capito?
Se non hai capito chiama Gigi Marzullo alla redazione di "sottovoce".

2006-07-19 03:45:51 · answer #7 · answered by cippiriddu 3 · 0 0

uscire di testa, oppure muoversi verso qlc cosa o luogo, no?
venire invece vuol dire raggiungere l'orgasmo..

2006-07-19 03:45:23 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 0

andare=ir....venire=venir

2006-07-19 03:44:57 · answer #9 · answered by Jachino 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers